X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 17 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 0 Minuten

Titles

Leyendas urbanas - El amor de un fantasma

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Argentinien

Lasst uns diese Legende entdecken, die auf der Geschichte einer jungen Frau basiert, die im neunzehnten Jahrhundert lebte und ein tragisches Ende hatte.

Descriptions

Pipo - Poema

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Umgeben von einer wunderschönen Landschaft rezitiert Pipo „Poema 15“ aus dem berühmten Werk Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada (Zwanzig Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung) des chilenischen Dichters Pablo Neruda.

Jorge Celedón, Franco de Vita - Será

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien, Venezuela

El colombiano Jorge Celedón canta sobre el amor a dúo con el venezolano Franco de Vita.

Captions

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Venezuela

Im letzten Teil dieser Videoserie über den Schriftsteller Gabriel García Márquez erzählt uns Víctor, wie Gabos Leben nach seiner Rückkehr nach Kolumbien verlief und wie sein berühmter Roman Hundert Jahre Einsamkeit entstand.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: Ahí, eh... busca a su viejo amor Mercedes Barcha
Caption 11 [de]: Dort, äh... sucht er seine alte Liebe, Mercedes Barcha,

Víctor en España - Vida y legado de Antonio Gaudí - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Venezuela

In diesem letzten Video zu Ehren des großen Architekten Antonio Gaudí erzählt uns Victor einige interessante Anekdoten, die ihm während der Produktion dieser Serie passiert sind, sowie über das Liebesleben von Antonio Gaudí.
Übereinstimmungen im Text
Caption 64 [es]: eh... cambiar el amor por los hábitos
Caption 64 [de]: äh... die Liebe gegen den Orden zu tauschen,

Cleer - Los tres Reyes Magos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

In diesem Video rezitiert Cleer ein wunderschönes Weihnachtsgedicht des berühmten nicaraguanischen Dichters Rubén Darío. Viel Spaß dabei!
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: Existe Dios. El amor es inmenso.
Caption 10 [de]: Gott existiert. Die Liebe ist immens.

Hispanoamericanos en Berlín - Irwin y la acuarela - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Irwin Bruno, ein in Berlin lebender peruanischer Künstler, erzählt uns etwas über sein Leben und seine Maltechnik mit Aquarellfarben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Eh... vine acá a Berlín por motivos personales, por el amor
Caption 6 [de]: Eh... ich bin aus persönlichen Gründen, wegen der Liebe, hierher nach Berlin gekommen

Leyendas urbanas - La Ciguapa

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Dominikanische Republik

Hast du schon einmal von den „Ciguapas“ gehört? Kata erzählt uns in diesem Video alle Details über diese finstere urbane Legende in der Dominikanischen Republik.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [es]: y allá hacen el amor,
Caption 42 [de]: und dort lieben sie sich,

Leyendas urbanas - La Llorona

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Guatemala

Die Legende „La Llorona“ [Die Weinende] ist in Mexiko und anderen lateinamerikanischen Ländern sehr bekannt. Möchtest du mehr über diese gruselige und tragische Geschichte erfahren?
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [es]: pero aun así construyeron su amor.
Caption 18 [de]: aber dennoch bauten sie ihre Liebe auf.

El Aula Azul - Mis libros preferidos - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Das Lesen von Büchern und Romanen ist für fortgeschrittene Spanischlerner eine der interessantesten Möglichkeiten, sich Vokabular anzueignen. Ester von El Aula Azul empfiehlt drei Bücher, die bei ihren Schülern sehr erfolgreich waren, und gibt uns eine Zusammenfassung von ihrer Handlung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [es]: Hay una historia de amor, entonces, si os gustan los libros
Caption 52 [de]: Es gibt eine Liebesgeschichte, also, wenn ihr Bücher mögt,

El Aula Azul - Mis libros preferidos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

In El Aula Azul ist das Lesen eines der wichtigsten Werkzeuge, um mehr Wortschatz zu erwerben und Sprachstrukturen zu stärken. Schauen wir uns einige Bücher an, die Ester uns vorstellt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 56 [es]: En este libro, "Por amor al arte",
Caption 56 [de]: In diesem Buch, „Aus Liebe zur Kunst“,

Hispanoamericanos en Berlín - Adriana y la fiesta de los muertos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Adriana Barrera zog wegen der Liebe von Mexiko nach Berlin. Das jährliche mexikanische Fest „Tag der Toten“, das sie uns im Detail erläutern wird, ist für sie und viele andere Landsleute eine Möglichkeit, in Berlin ihre Kultur zu feiern und zu pflegen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: La razón que me trajo acá fue, pues, el amor.
Caption 10 [de]: Der Grund, der mich hierher gebracht hat, war, nun ja, die Liebe.

Chus recita poemas - Antonio Machado

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Chus liest uns zwei Gedichte von Antonio Machado vor, einer der bekanntesten spanischspachigen Dichtern der Achtundneunziger Generation.
Übereinstimmungen im Text
Caption 55 [es]: Y el mozo tuvo un amor,
Caption 55 [de]: Und der Bursche hatte eine Liebe,

Chus recita poemas - Neruda y Pizarnik

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Chus liest uns einige Gedichte von zwei ihrer Lieblingsautoren vor, dem berühmten chilenischen Dichter Pablo Neruda und der argentinischen Dichterin Alejandra Pizarnik.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: un poema del libro "Veinte poemas de amor y una canción desesperada".
Caption 11 [de]: ein Gedicht aus dem Buch „Zwanzig Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung“ vorlesen.

Luis Miguel - La Bikina

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Luis Miguel performt seinen bekannten Song „La Bikina“, der von einer Frau handelt, die großen Kummer mit sich trägt und der man ihre Qual ansieht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: La Bikina -No conoce el amor
Caption 10 [de]: Die Bikina -Sie kennt die Liebe nicht
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.