X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 35 Minuten

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Nun kommen wir zum zweiten Film, den Mel Gibson inszenierte, "Braveheart", der, obwohl Mel Gibson Schwierigkeiten hatte, Produzenten für diesen Film zu finden, schließlich fünf Oscar-Preise gewann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [es]: y esta llegó justo después.
Caption 9 [de]: und dieser kam gleich danach.

Cataluña y su gente - Tarragona histórica - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Diesmal spricht Joan Martínez Manent zu uns von einem der wichtigsten Gebäude der alten Stadt Tarragona aus: dem römischen Zirkus, einem Bauwerk, das wie andere in Tarragona einen bedeutenden Wert erlangt hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [es]: Y... justo donde están viendo ustedes al fondo
Caption 14 [de]: Und... genau dort, wo Sie im Hintergrund sehen,

Hispanoamericanos en Berlín - Irwin y su vernissage

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Chile

Begleiten wir Irwin Bruno, einen jungen Chilenen, der in Berlin lebt, bei seiner Vernissage, bei der er uns die Inspiration für einige seiner Gemälde erläutert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [es]: vi un pequeño destello de luz justo cuando
Caption 12 [de]: sah ich einen kleinen Lichtstrahl, genau als

Chus recita poemas - Neruda y Pizarnik

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Chus liest uns einige Gedichte von zwei ihrer Lieblingsautoren vor, dem berühmten chilenischen Dichter Pablo Neruda und der argentinischen Dichterin Alejandra Pizarnik.
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [es]: Los ojos hablan justo
Caption 43 [de]: Die Augen sprechen genau

Rosa - Laguna Fuente de Piedra - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

In dem Naturschutzgebiet Fuente de Piedra in Spanien erzählt uns Rosa, wie die Population der rosa Flamingos gezählt wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: y justo detrás, la laguna más extensa de la península Ibérica.
Caption 5 [de]: und genau dahinter die weitläufigste Lagune der iberischen Halbinsel.

Manos a la obra - Accesorios con dinosaurios

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko Monterrey

Bei „Hand ans Werk" zeigt uns Meli heute, wie man verschiedene Dosen mit Dinosauriern dekorieren kann und Notizhalter herstellt. Viel Spaß!
Übereinstimmungen im Text
Caption 36 [es]: Ponemos un poco de silicón justo en el centro de la tapa.
Caption 36 [de]: Wir geben etwas Silikonkleber direkt auf die Mitte des Deckels.

Manos a la obra - Papel picado para Día de muertos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

In diesem Video erzählt uns Meli, wie wir mit Seidenpapier kreative Dekoration für den Tag der Toten basteln können. In Mexiko wird dieses Fest am 1. und 2. November in Gedenken an die Verstorbenen gefeiert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 67 [es]: Justo en el doblez del papel, trazamos la mitad de la calabaza.
Caption 67 [de]: Genau in der Falte des Papiers zeichnen wir die Hälfte des Kürbisses.

Guillermina y Candelario - Una película de terror - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Guillermina und Candelario haben beschlossen, einen Horrorfilm zu drehen und der Großvater hat den perfekten Ort dafür gefunden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [es]: ¡Ahí lo tienen, justo al frente de ustedes!
Caption 28 [de]: Da habt ihr sie, direkt vor euch!

Guillermina y Candelario - La competencia de baile - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Guillermina und Candelario wagen sich auf den Grund des Meeres, um an einem Tanzwettbewerb teilzunehmen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: Llegué justo dónde quería, al salón de baile de las medusas.
Caption 29 [de]: Ich kam genau dort an, wo ich wollte, beim Tanzsaal der Quallen.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.