X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-13 von 13 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 47 Minuten

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Wir hören weiterhin Kommentare über den Film Braveheart, die sich unter anderem auf das Drehbuch und Mel Gibsons religiösen Einfluss auf den Film konzentrieren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [de]: Äh... Aber Randall Wallace, der Drehbuchautor,
Caption 21 [es]: Eh... Pero Randall Wallace, que es el guionista,

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Wir betrachten weiterhin einige Schlüsselszenen aus dem Film "Braveheart" genauer, die Mel Gibsons Art der Geschichtserzählung zeigen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: y agarra la rienda del caballo de William Wallace.
Caption 25 [de]: und die Zügel von William Wallaces Pferd greift.

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Nun kommen wir zum zweiten Film, den Mel Gibson inszenierte, "Braveheart", der, obwohl Mel Gibson Schwierigkeiten hatte, Produzenten für diesen Film zu finden, schließlich fünf Oscar-Preise gewann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [de]: Äh... Also, er wollte nie William Wallace sein,
Caption 31 [es]: Eh... Vamos, él no quería en ningún momento ser William Wallace,

Club 10 - Capítulo 3 - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Mery Moon und Aurelio sind ein wenig verärgert über all die Aufmerksamkeit, die Dinodoro von seinen Fans bekommt. Was hat er, was sie nicht haben?
Übereinstimmungen im Text
Caption 56 [es]: Sí, a expensas de que todo el mundo en la calle te diga:
Caption 56 [de]: Ja, auf die Gefahr hin, dass jeder auf der Straße zu dir sagt:

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Venezuela

Lernen wir mehr Details über das Leben von García Márquez, seine Anfänge als Schriftsteller und einige Hinweise auf den Ursprung eines seiner berühmtesten Werke: Hundert Jahre Einsamkeit.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Este segundo video es en una calle
Caption 6 [de]: Dieses zweite Video ist in einer Straße,

Casabermeja - La Maragata

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Manuel erzählt uns über die Maragata, einen alten spanischen Volkstanz, der seinen Ursprung bei der Landbevölkerung hat und eine Möglichkeit darstellte, Männer und Frauen sowohl im Tanz als auch im Leben zu vereinen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [es]: Entran [sic] también gente de la calle espontánea,
Caption 58 [de]: Es machen auch spontan Leute von der Straße mit,

Otavalo - Jorge, creador de atrapasueños

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Traumfänger wehren schlechte Energie ab und bewahren gleichzeitig das Gute. Jorge Musuña, der sie in Otavalo, Ecuador, zum Leben erweckt, erzählt uns über seine verschiedenen Arten von Traumfängern und ihren Entstehungsprozess.
Übereinstimmungen im Text
Caption 57 [es]: Eh... Como decía, pues, a veces sale a la calle y se encuentra con amistades,
Caption 57 [de]: Äh... Wie ich schon gesagt habe, manchmal geht man raus und trifft Freunde,

Otavalo - Antiguedades 'La Reliquia'

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Victor Echeverria hat einen Antiquitätenladen in Ecuador und zeigt uns die wertvollen Gegenstände, aus denen seine Sammlung besteht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [de]: der sich in der Calle Bolívar y Morales [Straße Bolivar und Morales] befindet,
Caption 4 [es]: ubicada en la Calle Bolívar y Morales,

Otavalo - Artesano de monigotes de Año Viejo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Manuel Leon, ein ecuadorianischer Künstler, der traditionelle Figuren für "Año Viejo" (Neujahrsabend) herstellt, erzählt uns über seine Arbeit. Die "Muñegotes" werden am letzten Tag des Jahres verbrannt, was symbolisch für die Verbrennung der negativen Aspekte des vergangenen Jahres steht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [es]: la tradición de los muñecos en la [calle] Seis de marzo.
Caption 52 [de]: die Tradition der Puppen in der Strasse Sechster März.

Marisa en Madrid - Monumentos de Madrid

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Marisa führt uns durch Madrid, um uns die berühmtesten Brunnen der Stadt zu zeigen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [de]: der Calle Alcala,
Caption 26 [es]: entre la Calle Alcalá,

Estudiantes de baile flamenco - Araceli

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Araceli García ist eine spanische Flamenco-Schülerin, die derzeit in London lebt. In diesem Interview erzählt sie uns ihre Geschichte und berichtet über die wunderbare Welt des Flamenco.
Übereinstimmungen im Text
Caption 39 [es]: El flamenco, lo puedes ver en la calle, eh...
Caption 39 [de]: Den Flamenco kannst du auf der Straße sehen, äh...

Willy - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

William Bonilla ist in guter Freund von uns, der Yabla in seine Wohnung einlud, um seine Ansichten über seine Musikkarriere mit uns zu teilen. In diesem Video spricht er über seine musikalischen Anfänge.
Übereinstimmungen im Text
Caption 68 [de]: vielleicht die ein oder andere Ballade von Juan Gabriel,
Caption 68 [es]: quizás alguna que otra balada de Juan Gabriel,

Baile Folklórico de Puerto Rico - Los Bailarines

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Puerto Rico

Nelly Ocacia and Benjamín Moldonado sind beide Studenten und 19 Jahre alt. In ihrer Freizeit sind sie Tänzer in der Gruppe "Ballet Folklórico Guamanique". Wir trafen sie am Flughafen, wo sie mit ihrer Ausfführung die Touristen willkommen heißen und am schönen Hafen von San Juan ihnen das auf Wiedersehen geben, um ihnen Fröhlichkeit, gute Laune, Kultur und Lust wiederzukommen rüberbringen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: este... les gustan... se pasan, pues, por la calle, pasándola bien,
Caption 25 [de]: ähm... sie mögen... sie gehen, also, durch die Straße, haben dabei Spaß,

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.