X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-5 von 5 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 21 Minuten

Descriptions

Leyendas urbanas - La Cegua

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Nicaragua

La Cegua es un espectro con cara de caballo y cuerpo fenomomenal que espera a los hombres por caminos solitarios para matarlos. Veamos más detalles sobre esta popular leyenda de Nicaragua.

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Wir analysieren weiterhin ausgewählte Schlüsselszenen aus dem Film „Braveheart“, die Mel Gibsons Erzählstil der Geschichte verdeutlichen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: y agarra la rienda del caballo de William Wallace.
Caption 25 [de]: die Zügel von William Wallaces Pferd greift.

Málaga - Lourdes y la talabartería en Mijas Pueblo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Die Sattlerei ist ein alter Beruf in Mijas Pueblo, der mit dem Geschäft der Eseltaxis entstand. Lourdes, eine autodidaktische Sattlerin, erzählt uns etwas mehr über ihr Handwerk.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: del burrito-taxi, de los coches de caballo;
Caption 10 [de]: des Esel-Taxis, der Pferdekutschen;

Chus recita poemas - Antonio Machado

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Chus liest uns zwei Gedichte von Antonio Machado vor, einer der bekanntesten spanischspachigen Dichtern der Achtundneunziger Generation.
Übereinstimmungen im Text
Caption 61 [es]: y el caballo de verdad.
Caption 61 [de]: und das echte Pferd.

Carlos y Cyndy - La pronunciación en Colombia y Argentina

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Argentinien, Kolumbien

In dieser Lektion lernst du mit Carlos und Cyndy die unterschiedlichen Aussprachemöglichkeiten der Buchstaben Doppel-L und Ypsilon in Argentinien und Kolumbien kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [es]: en Colombia lo pronunciamos un caballo negro.
Caption 38 [de]: sprechen wir in Kolumbien „ein schwarzes Pferd“ aus.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.