Cristina erzählt uns über die „Diablada Pillareña“ (Fest der Teufelin Píllaro), eine beliebte jährliche Feier in Píllaro, Ecuador, die von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe der Menschheit eingestuft wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [es]: para salir a danzar en las calles de Píllaro. Caption 13 [de]: um herauszugehen und auf den Straßen von Píllaro zu tanzen.
Ein ecuadorianischer Musiker, der die traditionelle Zampoña (eine Form der Panflöte aus den Anden) spielt, erzählt uns, wie ihn die Musik in die weite Welt gebracht hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 64 [es]: ya para... luego ya salir de ese largo proceso Caption 64 [de]: um dann... danach dann aus diesem langen Prozess zu gehen,