X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 33 Minuten

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y los tacos - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Los tacos son un sabroso platillo conocido y preparado en todo el mundo. En esta segunda parte, Karla nos enseñará otros datos curiosos sobre esta fabulosa comida.

Captions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

In diesem zweiten Teil wird Karla uns zeigen, wie man einen Pozole zubereitet, einen köstlichen Eintopf, den Mexikaner lieben. Traue dich, ihn mitzukochen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 44 [es]: Eso es, ya lo sabe todo el mundo.
Caption 44 [de]: Das ist so, das weiß bereits alle Welt.

Tatiana y su cocina - Su bandera mexicana

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Tatiana erklärt uns die Symbolik der Farben Rot, Weiß und Grün der mexikanischen Flagge. Sie bereitet zudem ein köstliches Gericht zu, in dem diese Farben vorkommen und das an ihre Bedeutung erinnern soll.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: Ya en la mesa, cuando todo el mundo está comiendo y se sirve su salsita,
Caption 29 [de]: Am Tisch dann, wenn alle beim Essen sind und ihre Soße serviert wird,

Tatiana y su cocina - Chilaquiles

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Der Tag der Toten ist in Mexiko eine Tradition, bei der diejenigen, die von uns gegangen sind, geehrt werden, indem man ihnen ihre Lieblingsgerichte zubereitet. Die Küchenchefin Tatiana verrät uns das Rezept für ihre "Totenerweckenden Chilaquiles" und erklärt uns ihre Philosophie des Lebens.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: o la entrada hacia un nuevo mundo.
Caption 10 [de]: oder der Eintritt in eine neue Welt.

Yabla en Yucatán - Jorge

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Jorge, der auf die Insel Holbox auf der mexikanischen Halbinsel Yucatan kam, um sich dortniederzulassen, besitzt dort mittlerweile sein eigenes Restaurant. Er erzählt uns von der Insel, seinem Restaurant und den typischen Fischgerichten, die er serviert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: ha llegado gente de muchas partes del mundo
Caption 5 [de]: sind viele Menschen aus vielen Teilen der Welt gekommen,

Baja Beans Café - 1- Tipos de café y cómo utilizar la máquina - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Was benötigt man, um einen guten Kaffee zuzubereiten? Ana María Peters Verdugo vom Baja Beans-Café verrät uns das Geheimnis.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Eh... Me gusta, me gusta mucho trabajar con el... el mundo del café.
Caption 6 [de]: Äh... Ich mag, ich mag es sehr, in der Welt des Kaffees zu arbeiten.

Marina's Cafe - En el Restaurante Con Marina

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Was gibt es heute zum Mittagessen? Dies ist eine unserer Lieblingsfragen und da wir in Mexiko sind, bietet uns Marina leckere Alternativen an. In Lateinamerika halten die Menschen nach einem ruhigen, milden Plätzchen Ausschau, wo sie das el almuerzo del día [das Tagesessen] genießen können – oder pedir de la carta [Bestellung von der Speisekarte]. Dies ist ein perfekter Zeitpunkt, um dich zurückzulehnen und dich kurz von deinem Arbeitsalltag zu erholen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: Saludos a todo el mundo.
Caption 31 [de]: Viele Grüße an die ganze Welt.

Fruteria "Los Mangos" - Vendiendo Frutas - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Wir lernen immer mehr über Sommerfrüchte, dank unseres Freundes bei Fruteria Los Mangos. Es gibt eine große Vielfalt, eine Menge Farben und Rezepte zu erkunden. Möchte jemand zufällig eine farbenfrohe Granatapfelmargarita?
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: ¿Qué le decimos a todo el mundo?
Caption 5 [de]: Was sagen wir der ganzen Welt?

Desayuno Puerto Escondido - Avena

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Al gusto bedeutet je nach Geschmack. Deshalb gibt Gregoria keinen Honig zum avena (Haferflocken). Sie stellt ihn neben den Teller. Der Mensch, der die Speise zu sich nimmt, kann ihn al gusto dazugeben—ein bisschen mehr oder weniger, je nach Geschmack.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: ¡Hola, qué tal a todo el mundo!
Caption 1 [de]: Hallo, wie geht's allen weltweit!

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.