X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-5 von 5 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 21 Minuten

Captions

Tu Música - Tres grandes de Hispanoamérica

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Auf dieser neuen musikalischen Reise der Radiosendung Deine Musik stellen uns José Luis und Yasmina bekannte Melodien von drei renommierten Sängern aus der der lateinamerikanischen Musikwelt vor: Luis Miguel, Vicentico und Jorge Celedón sowie die Gruppe Alkilados. Viel Spaß beim Zuhören!
Übereinstimmungen im Text
Caption 87 [es]: Bueno, les quería comentar, este video es la primera, eh...
Caption 87 [de]: Also, ich wollte euch erzählen, dass dieses Video die erste, äh...

Tu Música - Sonido Babel

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Venezuela

Diese neue spezielle Ausgabe von „Tú música“ [Deine Musik] ist der Reihe „Sonido Babel“ [Babel Sound] aus der Videothek von Yabla Spanisch gewidmet. Antonio Fuentes, der Regisseur und Produzent der Reihe, wird uns etwas über die Entstehung und Zukunftspläne von Sonido Babel erzählen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [es]: estuve produciendo lo que fue la primera temporada de Sonido Babel
Caption 33 [de]: habe ich die erste Staffel von Sonido Babel

Maria Manuela - Pueblito Viejo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Die achtjährige María Manuela singt uns „Pueblito viejo“ (Altes Dörfchen) vor, ein bekanntes Folklore-Lied in Kolumbien, von dem Komponisten José Alejandro Morales.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [es]: Por ti aprendí a creer por la primera vez
Caption 14 [de]: Wegen dir habe ich gelernt, zum ersten Mal zu glauben

Zoom soon bao - Al norte del sur

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Venezuela

Zoom Soon Bao ist das Soloprojekt des venezolanischen Musikers Andrés Moncada Frómeta. Er mischt Elemente traditioneller venezolanischer Musik mit elektronischen Rhythmen und zeigt das gleichzeitige Chaos und die Schönheit in vielen lateinamerikanischen Ländern. Das Lied „Al norte del sur“ (im Norden des Südens) ist eine Ode an das rohe Leben in Venezuelas Hauptstadt Caracas.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: No aguantó la primera llovizna, pum, pum
Caption 10 [de]: Sie hat den ersten Nieselregen nicht ausgehalten, Bum, Bum

Claudia Montoya - Perdí mi identidad

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Chile

Claudia Montoya ist eine in Chile geborene und in Süddeutschland lebende Sängerin und Songwriterin. Mit dem Lied „Perdí mi identidad“ (Ich habe meine Identität verloren) erzählt Claudia von ihrem Abenteuer als Einwandererin nach Europa und den Erinnerungen, die mit diesem Moment verbunden sind. Lerne hier Claudias Arbeit kennen: https://www.facebook.com/sabor.jam.
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [es]: Pasando por tierra andaluza por primera vez
Caption 28 [de]: Durch andalusisches Land zum ersten Mal

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.