X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-3 von 3 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 9 Minuten

Captions

Belanova - Entrevista - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Diese Leute sind doch alle besessen von den Stars und Sternchen – oder zumindest von der Astronomie. Nun sprechen sie über den Kern von „el núcleo de Belanova“, dem Kern ihrer Energie.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [es]: yo no los conocía de hecho ya estaba en el grupo y no había escuchado ni el disco.
Caption 23 [de]: kannte ich sie nicht, in der Tat, war ich schon in der Gruppe und ich hatte mir nicht einmal die Platte angehört.

Belanova - Entrevista - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Edgar Huerta, Keyboarder von Belanova, spricht von Joselo von Café Tacuba als cuate. Das Wort kommt von dem indigenen Nahuatl Wort coatl, das „Zwilling“ bedeutet. Aber Joselo ist nicht Edgars Zwilling, cuate wird von den Mexikanern benutzt um einen „guten Kumpel“, einen „lieben Freund“ zu bezeichnen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: Estaba lleno ese día.
Caption 29 [de]: Es war voll an diesem Tag.

Belanova - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Wie schaffen es Bands gut gemeinsam zu arbeiten? Was ist das Geheimnis ihrer Synergie? Belanova beschreibt uns die fusión welche entsteht, wenn verschiedene musikalische Persönlichkeiten zusammenkommen und wie diese einzigartige "Fusion" sie vom Proben nach der Schule zum Füllen von Stadien auf ihren Touren gebracht hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: Por lo menos yo siempre estaba contenta porque en la tarde
Caption 5 [de]: Zumindest war ich immer zufrieden weil ich Nachmittags

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.