X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-15 von 15 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 1 Minuten

Titles

Calle 13 (14 videos)

Nicht jugendfrei
Die puertoricanische Band Calle 13 wurde anfangs mit dem Reggaeton-Genre in Verbindung gebracht, als sie in den frühen 2000er Jahren an Popularität gewann. Durch ihre einzigartige Instrumentierung und die Einbeziehung sozialer Kommentare wurde sie zu einer Klasse für sich. Bestehend aus den Stiefbrüdern „Residente“ und „Visitante“ und ihrer Halbschwester („PG-13“ oder „ILE“), die alle später ihre eigenen Wege gingen, hält die Gruppe den Rekord für die meisten Latin Grammys-Siege.

Captions

Tu Música - El Ensamble Latino - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Venezuela

In diesem Interview erfahren wir etwas über den musikalischen Werdegang von Néstor Rojas, venezolanischer Musiker und heutiges Mitglied von El Ensamble Latino.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [es]: porque estamos conversando con artistas de la calle,
Caption 8 [de]: weil wir uns mit Straßenkünstlern unterhalten,

Tu Música - El Ensamble Latino - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Argentinien, Venezuela

In dieser Ausgabe von „Tu Música“ (Deine Musik) begrüßen Yasmina und José Luis die Musikgruppe El Ensamble Latino, die aus Mitgliedern vieler Nationalitäten besteht. Hören wir uns ihre Geschichte an.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [es]: La idea nace de la calle.
Caption 34 [de]: Die Idee entsteht von der Straße.

Gaby Moreno - Valle de magnolias

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Guatemala

Aus ihrem Album Postales [Postkarten] aus dem Jahr 2012 ist hier das offizielle Video zu dem Song „Valle de magnolias“ [Tal der Magnolien], das den Blues- und Soul-Stil von Gaby Moreno hervorhebt. Viel Spaß beim Zuhören!
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [es]: En la calle hay mariposas
Caption 22 [de]: Auf der Straße gibt es Schmetterlinge

Luis Guitarra - Historia de Lucía - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

In diesem zweiten Teil über das Lied „Historia de Lucía“ [Geschichte von Lucía] erzählt uns Luis Guitarra, was nach seiner Veröffentlichung geschah und wie die wahre Geschichte von Lucía, der Protagonistin des Liedes, ausgeht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: y que vivía en la calle, debajo de un puente.
Caption 6 [de]: und die auf der Straße unter einer Brücke lebte.

Luis Guitarra - Historia de Lucía - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Der spanische Singer-Songwriter Luis Guitarra erzählt uns und singt für uns die „Historia de Lucía“ [Geschichte von Lucía], einen seiner bekanntesten und beliebtesten Songs. Wenn du eine Live-Version mit Band sehen willst, kanns du diese hier sehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [es]: junto a personas que están tiradas en la calle.
Caption 21 [de]: an Menschen vorbeigegangen seid, die auf der Straße liegen.

Sonido Babel - La plena de Puerto Rico

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Puerto Rico, Venezuela

In dieser Folge von Sonido Babel erfahren wir alles über die Plena, ein Musikgenre aus Puerto Rico, das mit einer Vielzahl unterschiedlicher Instrumente gespielt wird und sich mit einer Fülle von Themen aus Religion, Veranstaltungen, Rezepten, Ratschlägen und sogar Aberglauben beschäftigt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 65 [es]: ¡Salte de la calle, súbete a la acera!
Caption 65 [de]: Geh von der Straße weg, geh auf den Bürgersteig!

Luis Guitarra - Influencias musicales - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Der spanische Singer-Songwriter Luis Guitarra erzählt von seinen musikalischen Anfängen sowie von den Künstlern, die seine Art, Musik zu komponieren und zu spielen, am meisten beeinflusst haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 78 [de]: oder „Calle Melancolía“ [Melancholie-Straße].
Caption 78 [es]: o "Calle Melancolía".

Kowy - Ella

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Kowy aus Ecuador spielt uns sein Lied „Ella“ (Sie) und begleitet sich selbst mit der Gitarre. Viel Spaß beim Zuhören!
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [es]: A veces la miro pasar por la calle de enfrente
Caption 12 [de]: Manchmal schaue ich sie an, wenn sie auf der Straße gegenüber entlanggeht

Jorge Celedón, Vicentico - Si Me Dejan

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien, Kolumbien

„Si Me Dejan“ (Wenn sie mich lassen) ist ein gemeinsames Projekt des kolumbianischen Vallenato Sensation, Jorge Celedón, und Vicentico, dem ehemaligen Leiter der argentinischen Skaband Los Fabulosos Cadillacs.
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [es]: Si me dejan en la calle me arreglo
Caption 2 [de]: Wenn sie mich auf der Straße aussetzen, komme ich aus

Vicentico - Los Caminos de la Vida

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien

Der argentinische Sänger und Songwriter Vincentico, der früher zu der renommierten Band "Los Fabulosos Cadillacs" gehörte, singt in seinem bekannten Song "Los Caminos de la Vida" (Die Wege des Lebens) darüber, dass das Leben als Erwachsener oft anders verläuft, als wir es uns einst vorgestellt haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 66 [es]: A esa calle donde crecí -Lo que yo esperaba...
Caption 66 [de]: Zu dieser Straße, wo ich aufgewachsen bin -Das, was ich erwartet habe...

Estudiantes de baile flamenco - Araceli

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Spanien

Araceli García ist eine spanische Flamenco-Schülerin, die derzeit in London lebt. In diesem Interview erzählt sie uns ihre Geschichte und berichtet über die wunderbare Welt des Flamenco.
Übereinstimmungen im Text
Caption 39 [es]: El flamenco, lo puedes ver en la calle, eh...
Caption 39 [de]: Den Flamenco kannst du auf der Straße sehen, äh...

Festivaliando - Mono Núñez - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Beim Mono Núñez Festival bringt ein Wanderkonzert Musik zu den Menschen, die nicht die Chance haben am Festival, seiner Musik und seinen Festlichkeiten, teilzunehmen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 51 [es]: Entonces, ya que los encontramos aquí en la calle,
Caption 51 [de]: Also, da wir euch schon hier in der Straße getroffen haben,

Bersuit Vergarabat - EPK - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Argentinien

Im zweiten Teil unseres EPK gibt uns Bersuit Information über die restlichen Lieder auf Hijos del Culo und erzählt uns mehr über politische und soziale Meinungen. Achte auf die Art und Weise, wie sie Humor und Ernst in ihrer Definition von "Psychopat" vermischen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [es]: Después queríamos salir a la calle
Caption 30 [de]: Dann wollten wir raus auf die Straße

La Mala Rodriguez - Entrevista

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Spanien

Die resolute Sevillanerin Maria La Mala Rodriguez redet über ihre Karriere als Spanische Hip-Hop-Künstlerin. Getreu ihrer südlichen Herkunft verschluckt sie oft ein “s”, genauso wie sie es auch in ihrem Clip über die unterschiedlichen Akzente Spaniens erklärt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [es]: Pero, a mí me parece que nace de la calle y
Caption 18 [de]: Aber mir scheint es, dass er auf der Straße geboren wird und

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.