X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-7 von 7 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 24 Minuten

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Was passiert, wenn man Rap, Rock und die typischen Klänge des Son Jarocho aus Veracruz mischt? Die Antwort liegt in diesem Segment, das vom Rapper Bastón, der Gruppe Mono Blanco und dem Rocker Sergio Arau interpretiert wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Hermanos es lo que somos humanos
Caption 6 [de]: Brüder ist was wir sind, Menschen

Mariachi - El amor de la música mexicana

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko, Venezuela

Die Mitglieder dieser Mariachi-Band aus Mexiko erzählen uns von ihrer Leidenschaft für diese Musik und erklären uns die Bedeutung ihrer Lieder.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [es]: Pues, no, somos hermanos,
Caption 47 [de]: Also, nein, wir sind Brüder,

Banda Pioneros - ¡Conócelos!

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Lerne einige der Mitglieder der Banda Pionero kennen. Die Band aus Mazatlán, Mexiko, singt im sinaloischen Stil und gibt uns einen kleinen Einblick in ihre Lieder.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [es]: Pos somos quince elementos, quince.
Caption 8 [de]: Also, wir sind fünfzehn Mitglieder, fünfzehn.

Belanova - Entrevista - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Diese Leute sind doch alle besessen von den Stars und Sternchen – oder zumindest von der Astronomie. Nun sprechen sie über den Kern von „el núcleo de Belanova“, dem Kern ihrer Energie.
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [es]: Núcleo de Belanova, somos nosotros... -Apriétense porque no cabemos. -Muchas gracias.
Caption 43 [de]: Der Kern von Belanova, das sind wir... -Rückt zusammen, sonst passen wir nicht. -Vielen Dank.

La Gusana Ciega - Entrevista - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Genießt den zweiten Teil des Interviews mit den Mitgliedern von La Gusana Ciega, die uns nun über ihre Karriere und einige Änderungen in ihren persönlichen Leben erzählen. Wie viele der bekanntesten mexikanischen Rockbands, haben sie in einem legendären mexikanischen Club mit dem Namen Cocotitlán begonnen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 61 [es]: ¿Qué tal? Somos La Gusana Ciega,
Caption 61 [de]: Wie geht es? Wir sind La Gusana Ciega,

Belanova - Entrevista - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Belanova ist dankbar und stolz, dass so viele der südamerikanischen und mexikanischen Stars, wie Joselo und Coti, es für angebracht hielten, auf ihrer Tour zu ihnen zu stoßen. Die Band ist bescheiden, aber nicht ohne Ehrgeiz; ihr Ziel ist es, Fans jenseits der Grenzen zu erreichen, die ihnen die spanische Sprache auferlegt: Sie wollen Australien, Italien und sogar Japan erreichen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 44 [es]: que estamos... -Nos estamos divirtiendo. -Que somos muy honestos en lo que hacemos.
Caption 44 [de]: dass wir... -Wir vergnügen uns. -Wir sind sehr ehrlich in dem, was wir tun.

La Gusana Ciega - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Um La Gusana Ciega live spielen zu hören, gingen wir zu einem Club, der Babel heißt und sich in einer großen Mall / Themenpark befindet, im Norden von Mexiko City. Kommt backstage mit uns für ein exklusives Interview, das ihr nur hier finden werdet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [es]: somos muy fans, ¿no?
Caption 33 [de]: wir sind große Fans, nicht?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.