X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 34 Minuten

Descriptions

Playa Adícora - Francisco - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

El pequeño Taller Arte de Francisco está muy bien cuidado por el siempre vigilante Señor Coco, quien nunca duerme y todo lo ve. La palabra taller significa lugar de trabajo pero, al igual que en el inglés workshop tiene diferentes usos, puede ser el lugar de trabajo de artistas o artesanos, es decir un taller de arte lugar donde se arregla maquinaria, como un taller de autos o incluso un espacio en el que personas se reúnen para aprender y compartir ideas, por ejemplo un taller de escritura.

Captions

Los casos de Yabla - Errores gramaticales - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien, Mexiko, Venezuela

Maoli, der Augenarzt und sogar die Richterin haben in dieser unterhaltsamen Lektion über Grammatikfehler ernsthafte Schwierigkeiten. Ihr seid eingeladen, zu sehen, was in diesem zweiten Teil passiert!
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: que este señor pone en su consulta.
Caption 6 [de]: die dieser Herr in seiner Praxis aufstellt.

Los casos de Yabla - Errores gramaticales - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien, Mexiko, Venezuela

Sicherlich ist euch in einigen Transkriptionen von Yabla die Verwendung des Wortes „sic“ aufgefallen. In dieser neuen Folge von „Yabla-Fälle“ werden wir herausfinden, warum, und wir werden einige sehr unterhaltsame Beispiele hören.
Übereinstimmungen im Text
Caption 67 [es]: Este señor es oculista, no profesor de lengua.
Caption 67 [de]: Dieser Herr ist Augenarzt, kein Sprachlehrer.

Ricardo - La compañera de casa - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko, Venezuela

Ricardo aus Mexiko interviewt Noelia aus Venezuela als potentielle Mitbewohnerin. Um sich näher kennenzulernen, sprechen sie über ihre Jobs, ihre Leidenschaften und die Stadt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [es]: Señor Ricardo, ¿cómo está?
Caption 4 [de]: Herr Ricardo, wie geht es Ihnen?

Encuentro Volkswagen en Adícora - Escarabajos en la playa - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

In diesem Video unterhalten wir uns wieder mit den VW-Fans in Venezuela. Es scheint, dass auf irgendeine Art und Weise Lateinamerikaner vom deutschen Ingenieurwesen fasziniert sind. Die Fans können nur von der Schönheit, Einzigartigkeit und Verlässlichkeit des VWs schwärmen – pures Benzin.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Bueno, nos encontramos aquí en Adícora y vamos a hablar con el señor.
Caption 1 [de]: Also, wir befinden uns hier in Adícora und wir werden [jetzt] mit dem Herrn reden.

Encuentro Volkswagen en Adícora - Escarabajos en la playa - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Venezuela

Das Zusammenstellen und Ausbauen von Volkswagenautos ist eine Leidenschaft, die viele Lateinamerikaner teilen – von Baja bis Buenos Aires. Sie lieben die Mechanik und ihren Fachjargon. Aber was so klar ist wie der Himmel von Adícora, ist die Tatsache, dass sie nicht von den Motoren vereinigt werden, sondern durch ihre Freundschaft.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [es]: Bueno, aquí seguimos en Adícora, y ahora estamos con el señor...
Caption 4 [de]: Nun, hier geht es weiter in Adícora und jetzt sind wir mit dem Herrn...

José Rodríguez - La Finca

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Venezuela

José Rodriguez, der Verwalter einer wunderschönen finca (=Bauernhof), ist so freundlich, uns herumzuführen und etwas über die Gegend und sich selbst zu erzählen. Sie werden vielleicht sehen, dass das Wort pues, das José oft verwendet, eine übliche muletilla (“Füllwort”) ist, das zur Betonung oder als eine Eigenart des Sprachstils verwendet wird und nicht immer übersetzt werden muss.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [es]: Sí... la taca del señor Villas y la piscina...
Caption 16 [de]: Ja... die "Taca" von Herrn Villas und das Schwimmbecken... [Wir sind nicht sicher, was er mit "Taca" meint]

Taimur - Taimur habla

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Venezuela

Das Spanisch des jungen Taimur ist für einen Nichteinheimischen nicht so leicht zu verstehen, wie das seiner Freundin Zulbany aus der Nachbarschaft, aber er hat viele interessante Sachen zu erzählen! Höre gut zu, denn unser junger Freund gibt uns die Gelegenheit, einige Ausdrücke und Redewendungen zu hören, die du vielleicht zuvor noch nicht gehört hast.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [es]: El señor gueno...
Caption 52 [de]: Der Herr Gueno...

Zoraida - Un chiste

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Venezuela

Kennst du schon den Witz von der dicken Frau, der Henne und dem Besoffenen? Ist es ok “besoffen” zu sagen? Schauen wir es uns mal an!!!
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [es]: El señor venía borracho.
Caption 9 [de]: Der Mann kam betrunken daher.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.