X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 23 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 5 Minuten

Descriptions

Circo Berlín - Lucas - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Guatemala

Seguimos escuchando a Lucas que en esta ocasión nos habla más en detalle sobre su número de la rueda de la muerte, el cual requiere de mucha condición física y mental. Además, nos cuenta también sus experiencias actuando como payaso.

Circo Berlín - Lucas - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Guatemala

Proveniente de una familia circense en Guatemala, Lucas siempre soñó con trabajar en un circo en Europa. Después de haber estado en varios países, actualmente trabaja en el Circo Berlín, donde realiza el peligroso número de la rueda de la muerte.

Los Años Maravillosos - Capítulo 2 - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

A raíz de la muerte de Ricardo Mendoza, Kevin es testigo de las muchas formas de procesar la tragedia.

Captions

Cristina - Primeros auxilios

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Cristina spricht über die Bedeutung der Ersten Hilfe und erklärt verschiedene damit zusammenhängende Aspekte, wie zum Beispiel den Unterschied zwischen Notfall und Dringlichkeit.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [es]: Esto puede evitar la muerte o lesiones futuras.
Caption 13 [de]: Dies kann den Tod oder zukünftige Verletzungen verhindern.

Víctor en España - Vida y legado de Antonio Gaudí - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

Wusstest du, dass Antonio Gaudí als großer Mystiker gilt, oder dass er derzeit auf der Liste der Heiligsprechungen steht? Verpass keine Details dieses Videos!
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [es]: después de la muerte de Gaudí
Caption 37 [de]: nach Gaudís Tod folgten,

Soledad - Miguel Hernández

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Miguel Hernández war ein Dichter, der zur selben Zeit wie Soledads Großeltern in Orihuela lebte. Soledad erzählt uns ein wenig über seine Geschichte und Werke und warum er trotz seines frühen Todes heute so bekannt ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 48 [es]: le condenaron a muerte
Caption 48 [de]: wurde er zum Tode verurteilt

Cleer - El espejo de Matsuyama

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

In diesem Video erzählt uns Cleer eine interessante und sehr schöne japanische Geschichte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 51 [es]: que ella misma comprendió que la muerte se le acercaba.
Caption 51 [de]: dass sie selbst verstand, dass der Tod nahte.

El Aula Azul - Mis libros preferidos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

In El Aula Azul ist das Lesen eines der wichtigsten Werkzeuge, um mehr Wortschatz zu erwerben und Sprachstrukturen zu stärken. Schauen wir uns einige Bücher an, die Ester uns vorstellt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: En el otro libro, que se titula "Muerte en Valencia",
Caption 26 [de]: In dem anderen Buch mit dem Titel „Tod in Valencia“

Hispanoamericanos en Berlín - Adriana y la fiesta de los muertos - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

In diesem letzten Teil der Videoreihe über das Fest zum Tag der Toten erklärt uns Adriana, wie Mexikaner den Tod am liebsten mit Humor, lustigen Darstellungen und Ausgelassenheit feiern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [es]: Nos reímos de la muerte.
Caption 28 [de]: Wir lachen über den Tod.

Hispanoamericanos en Berlín - Adriana y la fiesta de los muertos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Adriana Barrera zog wegen der Liebe von Mexiko nach Berlin. Das jährliche mexikanische Fest „Tag der Toten“, das sie uns im Detail erläutern wird, ist für sie und viele andere Landsleute eine Möglichkeit, in Berlin ihre Kultur zu feiern und zu pflegen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [es]: más que celebrar la muerte,
Caption 41 [de]: mehr als den Tod zu feiern,

Cleer y Lida - El Carnaval de Barranquilla - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

In diesem Video geben uns Cleer und Lida weitere Details über den Barranquilla-Karneval, der nach dem brasilianischen Karneval der zweitwichtigste in ganz Lateinamerika ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 76 [es]: con la muerte de Joselito Carnaval.
Caption 76 [de]: mit dem Tod von Joselito Carnaval.

Fermín - La plumeria - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Wir lernen viele Kuriositäten über eine ganz besondere Pflanze namens Plumaria. Fermín erzählt uns von ihren Ursprüngen und ihrer Bedeutung in vielen Ländern und Kulturen und wir erfahren auch etwas über ihre besonderen Eigenschaften.
Übereinstimmungen im Text
Caption 51 [es]: como el nacimiento y la muerte,
Caption 51 [de]: wie die Geburt und der Tod,

El coronavirus - Introducción y vocabulario

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Carlos gibt uns einen Überblick über das Coronavirus, einschließlich seiner Herkunft und einiger der am häufigsten verwendeten Begriffe im Zusammenhang mit dieser Krankheit, die in nur wenigen Monaten zu einer nie dagewesenen globalen Pandemie geworden ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: o la trágica muerte de Kobe Bryant,
Caption 11 [de]: oder dem tragischen Tod von Kobe Bryant,

Amaya - La historia de Lukas

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Amaya erzählt uns die Geschichte ihres geliebten Hundes, davon, wie sie ihn gefunden hat und sich letztendlich dafür entschieden hat, ihn zu behalten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 39 [es]: y ya somos unos compañeros hasta la muerte, hasta siempre.
Caption 39 [de]: und jetzt sind wir Gefährten bis zum Tod, für immer.

Amaya - El Refugio del Burrito

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Amaya reist wann immer sie kann mit ihrem Van und ihrem Hund und organisiert Veranstaltungen, um Spenden für die Zufluchtsstätte für Esel „Refugio del Burrito“ zu sammeln. Diesmal ist sie auf einer Fotoausstellung in Fuengirola, um Tor zu helfen, einem Esel, der vor einigen Monaten gerettet wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 59 [es]: Estaba al borde de la muerte, con una desnutrición extrema,
Caption 59 [de]: Er befand sich am Rande des Todes, mit extremer Unterernährung,
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.