X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-11 von 11 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 46 Minuten

Captions

Pipo - Mexicanismos - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Ecuador, Mexiko

Lernen wir mehr mexikanische Umgangssprache und Ausdrücke mit Pipo durch die Gespräche, die er mit verschiedenen Menschen in der Stadt Zacatecas führt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [es]: a veces también se le dice no más "garras".
Caption 58 [de]: manchmal auch einfach „garras“ [Krallen] nennen.

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador, Mexiko

Während seines Besuchs in Zacatecas unterhält sich unser ecuadorianischer Freund Pipo mit Einheimischen, um einige der interessantesten und am häufigsten verwendeten mexikanischen umgangssprachlichen Wörter und Ausdrücke zu lernen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: Mm-hm. -Eh... lo que dice es, eh...
Caption 26 [de]: Mm-hm. -Äh... was er sagt ist, äh...

Los casos de Yabla - Errores gramaticales - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien, Mexiko, Venezuela

Maoli, der Augenarzt und sogar die Richterin haben in dieser unterhaltsamen Lektion über Grammatikfehler ernsthafte Schwierigkeiten. Ihr seid eingeladen, zu sehen, was in diesem zweiten Teil passiert!
Übereinstimmungen im Text
Caption 57 [es]: Se dice "debe hacerme", sin el "de".
Caption 57 [de]: Es heißt „debe hacerme“, ohne das „de“.

Los casos de Yabla - Errores gramaticales - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien, Mexiko, Venezuela

Sicherlich ist euch in einigen Transkriptionen von Yabla die Verwendung des Wortes „sic“ aufgefallen. In dieser neuen Folge von „Yabla-Fälle“ werden wir herausfinden, warum, und wir werden einige sehr unterhaltsame Beispiele hören.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [es]: Dice así:
Caption 19 [de]: Es geht so:

Hispanoamericanos en Berlín - Manuel y Chavela - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Der professionelle Gitarrist Manuel Guarneros erzählt uns von seiner Erfahrung, als er die Gelegenheit hatte, mit der legendären mexikanischen Sängerin Chavela Vargas zusammenzuarbeiten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [es]: Me dice, "Oye, mano, estamos necesitando un guitarrista.
Caption 19 [de]: Er sagt zu mir: „Hey Bruder, wir brauchen einen Gitarristen.

El profe presenta - ¡Un poco de mí!

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Mexiko

Julián Martínez erzählt uns ein wenig über sich selbst, unter anderem, wie er zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten aufgewachsen ist und als Spanischlehrer tätig wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 55 [es]: dice, "no soy ni de aquí, ni de allá",
Caption 55 [de]: sagt: „Ich bin weder von hier noch von dort“,

Rueda de la muerte - Parte 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien, Mexiko

Wir erfahren mehr über den Zirkuskünstler Jayson Domínguez. In diesem Teil erzählt er uns von seinen Erfahrungen in der Zirkuswelt, insbesondere von einem gefährlichen Motorrad-Act in der „Todeskugel“, von dem er allmählich Abstand nehmen möchte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [es]: Claro. -No, es que mucha gente dice:
Caption 35 [de]: Klar. -Nein, weil viele Leute sagen:

Rueda de la muerte - Parte 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien, Mexiko

Wir lernen Jayson Domínguez kennen, einen Zirkuskünstler, Sohn kolumbianischer Eltern, der in Miami aufgewachsen ist und viele seiner Tricks in seinem Hof gelernt hat. In diesem Video erzählt er uns, wie er dazu kam, sich mit dem Todesrad zu beschäftigen und wie er mit diesem gefährlichen Gerät seinen Erfolg erzielt hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [es]: "oye, mira, me gusta esto, quiero intentarlo", y me dice "ah, pruébalo".
Caption 38 [de]: „Hör mal, schau, ich mag das, ich will es versuchen“, und er sagt zu mir „Oh, versuch es“.

Los casos de Yabla - Problemas de convivencia - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien, Mexiko

Richterin Cleer leitet weiterhin den unterhaltsamen Fall zwischen Lida und ihrem scheinbar humorvollen Ehemann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 55 [es]: El conductor dice, "Mil quinientos pesos",
Caption 55 [de]: Der Fahrer sagt: „Eintausendfünfhundert Pesos“,

Guillermo el chamán - tocando el tambor

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien, Mexiko

Guillermo stellt uns ein weiteres Instrument der Mayas vor und zeigt auf, wie man schließlich Glückseligkeit erlangen kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: este ritmo nos dice que hay que caminar...
Caption 11 [de]: dieser Rhythmus sagt uns, dass man gehen muss...

Sergio en Monterrey - El ámbar mexicano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Sergio aus Monterrey, Mexiko, erzählt uns über Mexikos große Vielfalt an Bernstein, sowie einige der Vor- und Nachteile des Bernsteingeschäfts.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [es]: Y le dije: ¿Cuánto quieres por ella? Y dice: No, no la vendo.
Caption 35 [de]: Und ich habe ihm gesagt: Wie viel willst du dafür? Und er sagt: Nein, ich verkaufe es nicht.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.