X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 20 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 55 Minuten

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Originalmente de la Ciudad de México, la cantante Karla Álvarez lleva once años viviendo en Berlín, Alemania. En este video nos habla acerca de la forma en que la preparación de un pozole, una sopa tradicional mexicana, le hace sentir más cercana a su país de origen.

Yabla en Yucatán - Don Salo - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko Yucatán

Salomón, un nativo de Guerrero que ha vivido por más de cuarenta años en Tulúm, México, nos habla de cómo llegó a vivir allá y de el peligro que viven las comunidades y tradiciones prehispánicas en el presente.

Documental de Alejandro Fernandez - Viento A Favor - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

A sus cincuenta y un años de edad, Alejandro Fernández ha lanzado veintitrés álbums. Siendo hijo de uno de los más populares cantantes mexicanos de música ranchera, Alejandro se ha forjado una carrera propia y con una personalidad muy suya, la de un hombre apasionado y fuerte pero que sabe también expresar sus más profundos sentimientos. Este documental nos muestra un poco sobre la realización de su álbum “Viento a favor”, grabado en el 2007.

Captions

Querido México - Lucha libre

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien, Mexiko

Von der legendären Arena Ciudad de México aus führt uns Tatiana näher an die Atmosphäre heran, die die Lucha Libre umgibt, einen in Mexiko sehr berühmten und weltweit anerkannten Sport.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [es]: Hace como unos veinte años aproximadamente. -Guau.
Caption 17 [de]: Seit ungefähr zwanzig Jahren. -Wow.

Rueda de la muerte - Parte 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien, Mexiko

Wir erfahren mehr über den Zirkuskünstler Jayson Domínguez. In diesem Teil erzählt er uns von seinen Erfahrungen in der Zirkuswelt, insbesondere von einem gefährlichen Motorrad-Act in der „Todeskugel“, von dem er allmählich Abstand nehmen möchte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: A pesar de que llevo muchos años de práctica,
Caption 26 [de]: Obwohl ich viele Jahre Übung habe,

Rueda de la muerte - Parte 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien, Mexiko

Wir lernen Jayson Domínguez kennen, einen Zirkuskünstler, Sohn kolumbianischer Eltern, der in Miami aufgewachsen ist und viele seiner Tricks in seinem Hof gelernt hat. In diesem Video erzählt er uns, wie er dazu kam, sich mit dem Todesrad zu beschäftigen und wie er mit diesem gefährlichen Gerät seinen Erfolg erzielt hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Llevo haciendo esto aproximadamente nueve años.
Caption 1 [de]: Ich mache dies seit ungefähr neun Jahren.

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Mit der Ankunft der Spanier in Tenochtitlan wurde die gegenwärtige mexikanische Kultur geboren, eine kulturelle, aber auch spirituelle Vermischung von Weißen und Indianern, deren Bräuche tief in den Vorfahren aller Mexikaner verwurzelt sind.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: piensa en quinientos años de historia
Caption 6 [de]: denkt an fünfhundert Jahre Geschichte

Mariachi - El amor de la música mexicana

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko, Venezuela

Die Mitglieder dieser Mariachi-Band aus Mexiko erzählen uns von ihrer Leidenschaft für diese Musik und erklären uns die Bedeutung ihrer Lieder.
Übereinstimmungen im Text
Caption 32 [es]: Tengo... podría decirte que veintitrés años haciendo música de mariachi
Caption 32 [de]: Ich bin... ich könnte dir sagen, dreiundzwanzig Jahre dabei, Mariachi-Musik zu machen,

Yabla en Yucatán - Vicente

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko Yucatán

Vicente Ortiz, ein Silberschmied und Galerist in Tulum, an der mexikanischen Riviera Maya, erzählt uns ein wenig über seine Herkunft, sein Geschäft und was ihn nach Tulum gebracht hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: Tengo aquí en Tulum como treinta y dos años.
Caption 11 [de]: Ich bin hier in Tulum seit etwa zweiunddreißig Jahren.

Osos en la cocina - Carne asada

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Lernen wir im Stil von "Bears in the Kitchen" leckere Rippchen zu grillen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [es]: Lo que no saben aquí es que mi amigo Chuy cumple años mañana
Caption 7 [de]: Was sie hier nicht wissen ist, dass mein Freund Chuy morgen Geburtstag hat

Tortillería La Nueva Única - Entrevista con don Alfonso - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Don Alonso erzählt uns ein bisschen über sein Tortilla Geschäft und wie die automatischen Maschinen die Art Tortillas herzustellen revolutioniert hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Las máquinas duran muchos años.
Caption 1 [de]: Die Maschinen halten viele Jahre.

Tortillería La Nueva Única - Entrevista con don Alfonso - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Mais wird zu Teig und Teig wird zu Tortilla. Es ist einfach, es passiert maschinell und Alfonso und seine Geschwister verdienen damit ihren Lebensunterhalt. Komm an Alfonsos Theke, um mehr zu erfahren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: treinta y cinco años en este negocio.
Caption 5 [de]: fünfunddreißig Jahre in diesem Geschäft.

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Die Vorstellungen darüber, was Kunst ist oder sein sollte, ändern sich ständig. Wenn nun auch noch die elektronische Komponente hinzugefügt wird, handelt es sich um eine noch größere Veränderung. Genau dieser Aspekt wird in dieser Folge behandelt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: Desde hace años, con las nuevas vanguardias,
Caption 5 [de]: Seit vielen Jahren, mit den neuen Avantgarden,

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Mexiko

Je mehr wir wissen, desto größer scheint der dunkle Abgrund unserer Ignoranz zu werden. Keine Angst: Wir können auch nicht alles verstehen, wovon dieser Mann redet. Aus diesem Grund heißt diese Serie “Lo que no sabías” (Was du nicht wusstest). Versuche mitzuverfolgen, was dieser schnelle Sprecher sagt, um dein Wissen über digitale Kunst, audio-rhythmische Shockboxen und vieles mehr zu erweitern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [es]: que tiene ochenta años, cien años, ¿no?
Caption 43 [de]: dass er achtzig Jahre, hundert Jahre alt ist, nicht?

La Banda Chilanguense - El habla de México - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Diese freundlichen und gutgelaunten Jungs sind hart arbeitende chilangos. Chilango ist ein umgangssprachliches Wort für die Menschen, die aus Mexiko-Stadt und Umgebung kommen. Begleiten wir sie ein wenig auf ihrer Busreise und lernen ein paar umgangssprachliche Wörter dieser Arbeiter in Chilangolandia kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [es]: Llevo como... ocho o nueve años en este rollo.
Caption 12 [de]: Ich bin ungefähr... acht oder neun Jahre bei dieser Sache.
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.