X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 32 Minuten

Descriptions

La Banda Chilanguense - El habla de México - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Mexiko

Durante su travesía en camión, Juan y sus amigos nos cuentan sobre lo que implica tener que ir a trabajar lejos de la familia. Para ellos, no sólo hay obstáculos financieros que enfrentar sino también diferencias culturales que provocan toda clase de malentendidos. Los norteamericanos no alcanzan a entender del todo la expresión “Mi casa es tu casa”. Presta atención a su explicación de la frase: la próxima vez que estés en México puede ser que alguien te invite a “una fiesta en tu casa”.

Captions

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Mexiko

Je mehr wir wissen, desto größer scheint der dunkle Abgrund unserer Ignoranz zu werden. Keine Angst: Wir können auch nicht alles verstehen, wovon dieser Mann redet. Aus diesem Grund heißt diese Serie “Lo que no sabías” (Was du nicht wusstest). Versuche mitzuverfolgen, was dieser schnelle Sprecher sagt, um dein Wissen über digitale Kunst, audio-rhythmische Shockboxen und vieles mehr zu erweitern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [es]: O sea, un sonido puede ser... este... visualizado, ¿no?
Caption 34 [de]: Das heißt, ein Ton kann... also... veranschaulicht werden, nicht?

Fonda Mi Lupita - Encargado - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Vielleicht läuft das Geschäft nicht mehr so gut wie früher, aber im Restaurant Fonda La Lupita gibt es immer noch genügend hungrige Mäuler zu stopfen. Wie wir sehen können, arbeitet José, der encargado (=Geschäftsträger), sechs Tage die Woche – somit steht ihm nicht viel Freizeit zur Verfügung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [es]: Puede ser cuando el negocio está muy bien,
Caption 13 [de]: Wenn das Geschäft gut läuft,

Fonda Mi Lupita - Encargado - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Ehrlich gesagt ist es nicht besonders schwer, in Mexiko City köstliches mexikanisches Essen zu finden! Trotzdem schätzen wir uns glücklich, das Restaurant Fonda Mi Lupita gefunden zu haben, als wir auf der Straße Calle 17 de Mayo auf die Pirsch gingen. Wir laden euch ein, uns zu begleiten, um mit dem Manager José Luis Calixto Escobar ein wenig zu plauschen, vollkommen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [es]: Puede ser la sopa de pasta, o un caldo de res.
Caption 42 [de]: Es kann die Nudelsuppe sein oder eine Rinderbrühe.

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador, Mexiko

Während seines Besuchs in Zacatecas unterhält sich unser ecuadorianischer Freund Pipo mit Einheimischen, um einige der interessantesten und am häufigsten verwendeten mexikanischen umgangssprachlichen Wörter und Ausdrücke zu lernen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [es]: También "encuerado" puede ser, eh...
Caption 37 [de]: „Encuerado“ kann auch sein, äh...

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

In diesem zweiten Teil wird Karla uns zeigen, wie man einen Pozole zubereitet, einen köstlichen Eintopf, den Mexikaner lieben. Traue dich, ihn mitzukochen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 70 [es]: ya puede ser frita o al horno,
Caption 70 [de]: sie können gebraten oder im Ofen gebacken sein,

Latin Monkey - Girasol

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Ein wunderschönes Stück der mexikanischen Band Latin Monkey namens „Girasol“ [Sonnenblume], komponiert von Gabriel Arcángel Guzmán Susarrey.
Übereinstimmungen im Text
Caption 32 [es]: Que no puede parar
Caption 32 [de]: Der nicht aufhören kann

Belanova - Entrevista - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Belanova ist dankbar und stolz, dass so viele der südamerikanischen und mexikanischen Stars, wie Joselo und Coti, es für angebracht hielten, auf ihrer Tour zu ihnen zu stoßen. Die Band ist bescheiden, aber nicht ohne Ehrgeiz; ihr Ziel ist es, Fans jenseits der Grenzen zu erreichen, die ihnen die spanische Sprache auferlegt: Sie wollen Australien, Italien und sogar Japan erreichen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: no siempre se puede presentar algo especial.
Caption 25 [de]: man kann nicht immer etwas Besonderes präsentieren.

Yabla en Yucatán - Don Salo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko Yucatán

Don Salo spricht über seine Handwerkskunst, über die Geschichte seiner verwendeten Technik und die Verwendung der Totenköpfe in der alten und aktuellen mexikanischen Tradition.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [es]: se puede ir el cuerpo pero tiene que quedar la persona
Caption 8 [de]: der Körper kann verschwinden, aber die Person muss bleiben,

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.