X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-14 von 14 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 46 Minuten

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Was passiert, wenn man Rap, Rock und die typischen Klänge des Son Jarocho aus Veracruz mischt? Die Antwort liegt in diesem Segment, das vom Rapper Bastón, der Gruppe Mono Blanco und dem Rocker Sergio Arau interpretiert wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Hermanos es lo que somos humanos
Caption 6 [de]: Brüder ist was wir sind, Menschen

Querido México - Lucha libre

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien, Mexiko

Von der legendären Arena Ciudad de México aus führt uns Tatiana näher an die Atmosphäre heran, die die Lucha Libre umgibt, einen in Mexiko sehr berühmten und weltweit anerkannten Sport.
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [es]: Nosotros somos el... los número uno en la lucha libre a nivel mundial.
Caption 37 [de]: Wir sind die... die Nummer eins im Wrestling weltweit.

Mariachi - El amor de la música mexicana

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko, Venezuela

Die Mitglieder dieser Mariachi-Band aus Mexiko erzählen uns von ihrer Leidenschaft für diese Musik und erklären uns die Bedeutung ihrer Lieder.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [es]: Pues, no, somos hermanos,
Caption 47 [de]: Also, nein, wir sind Brüder,

Yabla en Yucatán - Vicente

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko Yucatán

Vicente Ortiz, ein Silberschmied und Galerist in Tulum, an der mexikanischen Riviera Maya, erzählt uns ein wenig über seine Herkunft, sein Geschäft und was ihn nach Tulum gebracht hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [es]: y pues, somos gente trabajadora.
Caption 17 [de]: und, also, wir sind hart arbeitende Leute.

Molotov - Frijolero

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Nicht jugendfrei
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [es]: Aunque nos hagan la fama de que somos vendedores
Caption 7 [de]:

Yo estudio en el Tec - de Monterrey

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Valeria Guerra und Karina Barbosa studieren Journalismus und Biotechnologie am Technologischen Institut von Monterrey, das auch als das TEC bekannt ist. Sie erzählen uns ein bisschen über ihren Alltag und die Aktivitäten an der Universität.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [es]: y somos una asociación muy reconocida aquí en el Tec,
Caption 35 [de]: und wir sind eine sehr anerkannte Vereinigung hier am Tec,

Tortillería La Nueva Única - Entrevista con don Alfonso - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Don Alonso erzählt uns ein bisschen über sein Tortilla Geschäft und wie die automatischen Maschinen die Art Tortillas herzustellen revolutioniert hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [es]: Nosotros somos los primeros que tuvimos estas máquinas.
Caption 17 [de]: Wir sind die Ersten, die diese Maschinen hatten.

Tortillería La Nueva Única - Entrevista con don Alfonso - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Mais wird zu Teig und Teig wird zu Tortilla. Es ist einfach, es passiert maschinell und Alfonso und seine Geschwister verdienen damit ihren Lebensunterhalt. Komm an Alfonsos Theke, um mehr zu erfahren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [es]: Somos tres.
Caption 3 [de]: Wir sind zu dritt.

La Banda Chilanguense - El habla de México - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Diese freundlichen und gutgelaunten Jungs sind hart arbeitende chilangos. Chilango ist ein umgangssprachliches Wort für die Menschen, die aus Mexiko-Stadt und Umgebung kommen. Begleiten wir sie ein wenig auf ihrer Busreise und lernen ein paar umgangssprachliche Wörter dieser Arbeiter in Chilangolandia kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Ah... este... somos este... maestros alumineros,
Caption 1 [de]: Ah... also... wir sind also... Aluminium-Handwerker

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Mexiko

Willst du etwas erfahren, das du vorher nicht wusstest? Hier folgt der erste unserer Beiträge zu einem Thema, über das du vorher nichts wusstest… digitale Kunst. Wir unterhalten uns mit einem alterfahrenen Künstler im Bereich der digitalen Kunst, der schon seit der Zeit des Kommodore und der AMIGA-Maschinen, die an den Fernseher angeschlossen wurden, mit Computern herumspielt. Er verknüpft, wiederholt und schreitet von einem Netzwerkkonzept zum nächsten. Schaue selbst, ob du seinen kniffligen Erklärungen über seine Digitalarbeit folgen kannst.
Übereinstimmungen im Text
Caption 57 [es]: y somos siete mil millones de rostros distintos, ¿no?
Caption 57 [de]: und wir sind sieben Milliarden verschiedene Gesichter, nicht?

Belanova - Entrevista - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Belanova ist dankbar und stolz, dass so viele der südamerikanischen und mexikanischen Stars, wie Joselo und Coti, es für angebracht hielten, auf ihrer Tour zu ihnen zu stoßen. Die Band ist bescheiden, aber nicht ohne Ehrgeiz; ihr Ziel ist es, Fans jenseits der Grenzen zu erreichen, die ihnen die spanische Sprache auferlegt: Sie wollen Australien, Italien und sogar Japan erreichen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 44 [es]: que estamos... -Nos estamos divirtiendo. -Que somos muy honestos en lo que hacemos.
Caption 44 [de]: dass wir... -Wir vergnügen uns. -Wir sind sehr ehrlich in dem, was wir tun.

¡Tierra, Sí! - Atenco - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

In diesem Teil der Dokumentation über das Problem von Atenco in Mexiko gehen die Menschen in Massen protestieren und rufen dabei die Worte von Emiliano Zapata "Sieg oder Tod". Der Bürgermeister hat weiterhin vor, den Flughafen zu bauen. Die Bürger von Atenco werden immer wütender und sind bereit, ihre Länder um jeden Preis zu verteidigen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [es]: No somos agresivos, ¿sí?
Caption 50 [de]: Wir sind nicht aggressiv. Ja?

¡Tierra, Sí! - Atenco - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

In diesem Teil der Dokumentarserie über den Konflikt in Atenco in Mexiko, sehen wir die Einheimischen, die mit Gummigeschossen, Tränengas und Schlägen seitens der Kräfte, die von der Regierung geschickt wurden, unterdrückt werden sollten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: ¿Por qué? Porque somos un pueblo que deben de respetar.
Caption 25 [de]: Warum? Weil wir ein Volk sind, das sie respektieren müssen.

¡Tierra, Sí! - Atenco - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Im Jahr 2001 wollte die Regierung von Mexiko Mitten im Land einen internationalen Flughafen bauen. Dazu will die Regierung einfache Bauern von ihrem Land enteignen und verjagen. Die Bewohner von Atenco wehren sich dagegen und kämpfen um ihre Existenz, da sie ihre Länder, die ihnen seit Generationen gehören und wovon sie leben, für einen lächerlichen Preis abgeben sollen. Im Jahr 2006 griff die Regierung der Gemeinde, des Staates und des Landes zu Waffen. Bei den Protesten starben zwei Menschen, es gab viele Verletzte, schikanierte und gefolterte und bis heute 12 politische Gefangene.
Übereinstimmungen im Text
Caption 70 [es]: Somos bastantes familias, ¿eh?
Caption 70 [de]: Wir sind ziemlich viele Familien, he?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.