X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-10 von 10 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 35 Minuten

Captions

Hispanoamericanos en Berlín - Irwin y la acuarela - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

In diesem zweiten Teil zeigt uns Irwin, wie er die zweite Gouache mit Wasserfarben malt, welche Details er seinem Werk normalerweise hinzufügt und welche anderen er lieber der Fantasie des Betrachters überlässt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [es]: como se le llama en acuarela,
Caption 4 [de]: wie es beim Aquarell genannt wird,

Hispanoamericanos en Berlín - Virginia y el cóndor

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Der Andenkondor ist ein Symbol der Freiheit, geboren, um über den Himmel Südamerikas zu schweben. In diesem Video besucht Virginia den zoologischen Garten Berlin und spielt einem gefangenen Kondor, der ein wenig traurig ist, eine wunderschöne Melodie vor.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [es]: que se llama charango,
Caption 19 [de]: das Charango heißt,

World Travel Market en Londres - Javier nos habla del Perú

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Javier ist ursprünglich aus Cusco, Peru, und obwohl er die Gelegenheit hatte, in andere Städte zu reisen, bleibt diese seine Lieblingsstadt. Er gibt uns ein paar Anregungen zu einigen peruanischen Touristenattraktionen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: un nuevo atractivo turístico que se llama Kuélap que está en la Amazonía.
Caption 31 [de]: eine neue Touristenattraktion empfehlen, die Kuelap heißt, die sich im Amazonas befindet.

Recetas de cocina - Papa a la Huancaína

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

In diesem exklusiven Video von Yabla, lernen wir, wie man "Papa a la Huancaína" zubereitet, ein klassisches Gericht der peruanischen Küche. Sein Geschmack ist scharf, cremig, und sehr frisch... ideal für den Sommer.
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [es]: que se llama Huancayo.
Caption 2 [de]: die Huancayo heißt.

Novalima - Entrevista - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru, Spanien

Novalima ist sehr bewusst, wie wichtig die peruanische Volksmusik ist, nicht nur in ihrem Sound, sondern auch in anderen musikalischen Genres. Paco de Lucía, ein spanischer Flamenco-Musiker, konnte den Klang des "Cajón" (ein kastenartiges Musikinstrument) berühmt machen, nachdem er eine Reise duch Lateinamerika unternahm und dieses Instrument für seine Flamenco-Musik verwendete.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [es]: pero más que nada usamos... -¿Cómo se llama la flauta que es tan típica?
Caption 47 [de]: aber vor allem benutzen wir... -Wie heißt die Flöte, die so typisch ist?

Novalima - Entrevista - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru, Spanien

Erfahrt mehr über die verschiedenen Musikrichtungen, die zum speziellen Klang von Novalima gehören.
Übereinstimmungen im Text
Caption 73 [es]: Hay sitios digamos que se llaman las peñas, donde...
Caption 73 [de]: Und es gibt Orte, sagen wir, die Las Peñas heißen, wo,

Cocinas Peruanas - Short Film - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Bei den Einwohnern der ersten Dörfer, in denen spezielle Küchen eingerichtet wurden, machte sich eine deutliche Abnahme der Atemwegserrankungen bemerkbar. Diese Nachricht verbreitete sich schnell und auch eine Gemeinde in der Nähe erfuhr davon, die daraufhin auch die Ausstattung aller Küchen austauschte. Da die Materialien günstig sind, sollte es eigentlich kein Problem darstellen, alle Küchen in Peru auf die neuen Küchen umzustellen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: de las personas que viven en una comunidad que se llama Ayamachay,
Caption 6 [de]: bei den Personen, die in der Gemeinde Ayamachay leben,

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Federico Kauffman Doig hat den Amauta erhalten, die höchste Auszeichnung, die die peruanische Regierung für kulturelle Verdienste vergibt. Schweden und Österreich haben ihm auch ähnliche Auszeichnungen und Ehrentitel verliehen. Ob er bereit ist, in Rente zu gehen? Auf keinen Fall! Federico hat noch zu viele aufregende Projekte vor sich, um auch nur un momentito daran zu denken, sich pensionieren zu lassen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [es]: Me acaban de llamar esta mañana, no?
Caption 7 [de]: Man hat mich gerade heute Morgen angerufen, nicht?

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

In seiner Jugend war Federico ein Weltenbummler und beschreibt sich selbst als "Prä-Hippie". Sein Vater hat versucht ihn davon abzubringen nur ein Vagabund zu sein und herauszufinden was seine Berufung sein könnte. "Das ist die Archäologie!" rief er aus als er herausfand dass den jungen Mann das Erforschen von antiken Ruinen begeistert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: "¡Eso se llama arqueología!"
Caption 29 [de]: "Das heißt Archäologie!"

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Federico Kauffman Doig begann seine Karriere als Wächter im Museum Rafael Larco Herrera. Heute ist er der Präsident dieser Institution und einer der anerkanntesten Archäologen der Welt. Zudem ist er ein sehr angenehmer und interessanter Erzähler! Dieser Bericht erschien ursprünglich im Nationalen Peruanischen Fernsehen als Teil der Serie über angesehe Künstler Presencia Cultural.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [es]: Se llama Camporredondo.
Caption 18 [de]: Es heißt Camporredondo.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.