X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 5 
─ Videos: 1-15 von 72 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 2 Minuten

Titles

Chico Trujillo - Quémame los ojos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Chile

Chico Trujillo liefert uns dieses Lied über Liebeskummer - voller Gefühl und Schmerz, aber auch voller Schönheit.

Belanova - Tus ojos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Die Frage „¿Cómo se dice…?“ (Wie sagt man...?) ist uns allen bekannt, wenn es darum geht, nachzufragen, wie man einen bestimmten Sachverhalt sagt, doch Denisse Guererro benutzt diese Frage auch, um das Publikum zum Mitsingen zu animieren.

Descriptions

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

En esta segunda parte Carlos continúa hablando de expresiones populares con las partes del cuerpo humano como la lengua y los ojos.

Misión Chef - 1 La selección - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

El proceso de seleccion para el reality show de "Misión Chef" continúa con un test sensorial durante el cual los participantes se encontrarán con sus ojos tapados.

Captions

Otavalo - Kundalini yoga - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Im zweiten Teil dieses Videos lernen wir, wie man die verschiedenen Chakren des menschlichen Körpers lokalisiert und sie durch verschiedene Atem- und Meditationsübungen stimuliert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [es]: Los ojos un décimo abierto
Caption 33 [de]: Die Augen ein Zehntel geöffnet

Tu Música - De norte a sur

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

José Luis und Yasmina von „Deine Musik“ präsentieren uns bei dieser Gelegenheit musikalische Hits von renommierten Sängern wie Marc Anthony und Juan Luis Guerra sowie von der aufstrebenden Künstlerin Natalia Barahona.
Übereinstimmungen im Text
Caption 54 [es]: Oye, Yasmi, con los ojos cerrados
Caption 54 [de]: Hey, Yasmi, mit geschlossenen Augen

Tu Música - Programa de bienvenida

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

Sei dabei und genieße das Beste aus der Musik-Videothek von Yabla Spanisch in unserem neuen Musikraum: „Tu Música“ [Deine Musik]. Hier findest du alles von Klassikern bis hin zu aktuellen Hits. Verpass das nicht!
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [es]: Oye, Yasmi, con los ojos cerrados,
Caption 58 [de]: Hey, Yasmi, mit geschlossenen Augen

Ernesto Rodríguez - Aire

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kuba

Die Musik des kubanischen Singer-Songwriters Ernesto Rodríguez verbindet traditionelle kubanische Rhythmen mit internationalen Klängen. Genieß die Präsentation seines poetischen Lieds „Aire“ [Luft].
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Cierro los ojos
Caption 1 [de]: Ich schließe die Augen

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

In dieser neuen Lektion über Ausdrücke mit den Teilen des menschlichen Körpers wird Carlos uns einige davon beibringen, die sich auf die Nase und den Hals beziehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [es]: cuando quiere indicar que algo ocurre justo delante de sus ojos.
Caption 33 [de]: wenn sie darauf hindeuten wollen, dass sich etwas direkt vor ihren Augen abspielt.

Bienestar con Elizabeth - Ejercicio de meditación

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

In diesem Video führt uns Elizabeth durch eine geführte Meditationsübung, in der wir lernen, unseren Atem zu beobachten und unseren Körper und Geist zu entspannen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: abre ojos.
Caption 31 [de]: öffne die Augen.

Pipo - Poema

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Umgeben von einer wunderschönen Landschaft rezitiert Pipo „Poema 15“ aus dem berühmten Werk Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada (Zwanzig Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung) des chilenischen Dichters Pablo Neruda.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Parecen [sic] que los ojos se te hubieran volado
Caption 6 [de]: Es scheint, als wären deine Augen weggeflogen,

Otavalo - Dea Flor

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Dea Flor ist die Marke der traditionellen Bekleidung von Elena Maldonado aus Otavalo, Ecuador. Elena ist Expertin für Stil und Farbe und erzählt uns, wie sie die Kleidungsstücke herstellt und wie sie Farben wahrnimmt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [es]: ella y yo ya le vemos los ojos qué le va pintando, ¿no?
Caption 49 [de]: können sie und ich bereits in ihren Augen sehen, was sie für sie malt, nicht wahr?

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el bolero

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Sicherlich kennst du den berühmten Bolero „Bésame mucho“ [Küss mich viel], und wenn nicht, ist dies deine Chance, ihn von Karla, einer mexikanischen Sängerin, die in Berlin lebt, zu hören.
Übereinstimmungen im Text
Caption 69 [es]: Mirarme en tus ojos, verte junto a mí
Caption 69 [de]: Mich in deinen Augen sehen, dich neben mir sehen

Dayana - La meditación

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Dayana Rodríguez erzählt uns diesmal etwas über ein sehr interessantes Thema: Meditation und welche Vorteile das Meditieren mit sich bringt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 56 [es]: No cierro los ojos por lo tanto.
Caption 56 [de]: Also schließe ich meine Augen nicht.

Leyendas urbanas - La Llorona

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Guatemala

Die Legende „La Llorona“ [Die Weinende] ist in Mexiko und anderen lateinamerikanischen Ländern sehr bekannt. Möchtest du mehr über diese gruselige und tragische Geschichte erfahren?
Übereinstimmungen im Text
Caption 39 [es]: Con los ojos rojos de tanto llorar,
Caption 39 [de]: Mit roten Augen vom so vielen Weinen,
12345
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.