X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-7 von 7 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 26 Minuten

Captions

Pipo - Descubriendo Cali - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien, Ecuador, Peru

Wir entdecken weitere Orte in Cali, wie den Badeort Parque de la Caña und die Salsa-Straße, wo am Wochenende die Bars und Diskotheken ihre Türen öffnen und alle auf den Straßen tanzen und feiern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 46 [es]: porque ha mejorado como en el transcurso de los años
Caption 46 [de]: weil sie sich im Laufe der Jahre verbessert hat

Hispanoamericanos en Berlín - Mayo y el ceviche

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru

Mayo Frías ist aus Peru und lebt und studiert seit drei Jahren in Berlin. In so einer kosmopolitischen und multikulturellen Stadt hat er das Glück, die typischen Gerichte Perus ebenfalls genießen zu können. In diesem Video präsentiert er uns aus dem Restaurant Esmeralda ein authentisches peruanisches Ceviche.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: He venido a Alemania hace tres años
Caption 5 [de]: Ich bin vor drei Jahren nach Deutschland gekommen,

Novalima - Entrevista - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Peru, Spanien

Novalima mischt peruanische Folk-Musik mit elektronischen Rhythmen. Ihre Tourneereisen wurden zu einer wichtigen Quelle der Inspiration. Auf diese Weise übertragen sie ihre musikalischen Wurzeln auf die Tanzfläche: universelle Klänge mit Melodien aus ihrer Heimat!
Übereinstimmungen im Text
Caption 97 [es]: ha hecho giras por toda Alemania durante muchos años.
Caption 97 [de]: sie hat über mehrere Jahre in ganz Deutschland Tourneen veranstaltet.

Novalima - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru, Spanien

Die peruanische Gruppe Novalima nahm sich während ihrer Europa-Tournee eine kurze Auszeit für unser Interview. Erfahre hier, wie die Mitglieder auf der ganzen Welt verstreut waren und schließlich zusammenfanden und, was sie alles auf sich nahmen, um ihren reichhaltigen und vielseitigen Musikstil zu entwickeln.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [es]: ¿Cuántos años lleváis tocando en este grupo?
Caption 33 [de]: Wie viele Jahre spielt ihr schon in dieser Band?

Yabla en Lima - El Centro - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Peru

Yabla befindet sich im historischem Zentrum von Lima, der Hauptstadt von Peru, und zwar an einem Nationalfeiertag – sozusagen nur ein Namenstag. Wenn es sich staut und die Straßen überfüllt sind, dann kann man auf Limas bekanntem Plaza de Armas eine sehr schöne Zeit verbringen. Es gibt so viel zu sehen: Den Präsidentenpalast, eine Kathedrale aus dem 16. Jahrhundert und vieles mehr. Komm und schau es dir selbst an!
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [es]: Estamos cumpliendo ciento ochenta y siete años
Caption 13 [de]: Es werden hundertsiebenundachtzig Jahre

Gonzalo el Pintor - Vida - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Peru, Spanien

Gonzalo ist ein peruanischer Maler, der in Deutschland lebt. Wir hatten das große Vergnügen, ihn zu besuchen und uns über sein Leben zu unterhalten. Bevor wir mehr über seine Kunst erfahren, hören wir uns einmal die erstaunliche Geschichte an, wie er seine Frau kennenlernte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [es]: Tu hermana estaba aquí en Al'... -Mi hermana vivía ya... ya vivía años aquí.
Caption 37 [de]: Deine Schwester war hier in Deu'... -Meine Schwester lebte schon... lebte schon seit Jahren hier.

Yabla en Lima - El Centro - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Peru

Unser Spitzenreporter schaut mal kurz in der Hauptstadt Perus vorbei und macht eine Spritztour mit Ulises, ein Taxifahrer/Fremdenführer/Polizist mit breitgefächertem Wissen über die Stadt und der Bereitschaft dieses Wissen zu teilen. Ulises zeigt uns den Bezirk Rimac der Provinz Lima. In der Quechua-Sprache bedeutet Rimac ‘que habla’ (“der erzählt”); ein sprechender Name für eine aufschlussreiche Fahrt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: que tiene... data de muchos años.
Caption 25 [de]: dessen Bau... viele Jahre zurückliegt.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.