X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 33 Minuten

Titles

Luana y Fede (3 videos)

Viajes, Direcciones, Las estaciones

Español en las calles - Varias expresiones

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Argentinien, Kolumbien, Costa Rica, Kuba, Dominikanische Republik, Ecuador, Guatemala, Mexiko, USA, Venezuela

Obwohl die Sprache die verschiedenen spanischsprachigen Länder vereint, gibt es manchmal große Unterschiede zwischen ihnen. In diesem Video lernen wir verschiedene nützliche und unterhaltsame Ausdrücke in einigen lateinamerikanischen Länden kennen.

Captions

Imbabura - Salsa - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Ein Salsa-Lehrer berichtet, wie eine schwerwiegende Diagnose seine Entscheidung beeinflusste, professionell zu tanzen und um die Welt zu reisen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: en Brasil, en Argentina.
Caption 31 [de]: in Brasilien, in Argentinien.

Luana explica - Vos vs. Tú

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Ecuador

Was ist der Unterschied zwischen „tú“ [du] und „vos“ [du/Sie], wenn beide Pronomen der zweiten Person Singular entsprechen? In diesem Video erklärt uns Luana, wie beide Formen verwendet werden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: ecuatoriana y argentina
Caption 5 [de]: ecuadorianisch und argentinisch,

Música andina - Ritmos andinos con violín

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Michael, der beeindruckend gut Geige spielt, klärt uns darüber auf, wann und wo dieses Instrument traditionell in den Anden gespielt wird, über seinen Ursprung und seine Entwicklung seit der spanischen Eroberung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: que viene de la parte norte de Argentina.
Caption 11 [de]: der aus dem nördlichen Teil Argentiniens kommt.

Julia Silva - Su cortometraje "Crisálida"

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Die ecuadorianische Filmemacherin Julia Silva erzählt uns etwas über ihren zweiten Kurzfilm „Crisálida", einer Geschichte mit einem Hauch von magischem Realismus.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [es]: El... El primero lo hice hace unos ocho años en Argentina
Caption 3 [de]: Den... Den ersten habe ich vor etwa acht Jahren in Argentinien gedreht

Otavalo - Conozcamos el Mundo de las Frutas con Julia

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Ecuador

Julia stellt uns die große Vielfalt an Früchten in Ecuador vor, wie sie heißen, wo sie vorkommen, wie man sie isst. Einige werden euch bereits bekannt vorkommen, doch andere exotischere kennt ihr wahrscheinlich noch nicht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [es]: Provienen más de Chile y Argentina.
Caption 24 [de]: Sie kommen eher aus Chile und Argentinien.

Un café con Julia - Navidad

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Ecuador

Julia trifft sich mit Pipo im Café. In ihrer Unterhaltung geht es um das Thema Weihnachten, ihre Einstellung zu den Weihnachtsbräuchen und was sie dieses Jahr vorhaben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 73 [es]: En Argentina, que viví muchos años,
Caption 73 [de]: In Argentinien, wo ich viele Jahre lebte,

Otavalo - Curso de Zampoña, instrumento andino popular

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Humberto Morales aus Ecuador stellt uns die „Zampoña“ vor, ein Musikinstrument aus den Anden, das aus Schilfrohren gemacht ist und in Osteuropa als „Panflöte“ bekannt ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: eh, Perú, Bolivia, eh, también Argentina y un sector de Chile.
Caption 29 [de]: äh, Peru, Bolivien, äh, auch Argentinien und ein Gebiet aus Chile.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.