X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 9 von 48 
─ Videos: 121-135 von 719 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 3 Minuten

Captions

Amaya - Valiente y Eduardo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Amaya teilt uns gute Nachrichten über Valiente mit, einen Esel, der in schlechtem Zustand in der Zufluchtsstätte angekommen war. Jetzt erwartet ihn gemeinsam mit einem anderen Esel, Eduardo, eine glückliche Zukunft im Haus eines Paares, das beschlossen hat, sie zu adoptieren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [es]: porque estaba atado.
Caption 12 [de]: weil er angebunden war.

Viajando con Fermín - La Cueva de Nerja - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Seid ihr bereit für euren Besuch der Höhle von Nerja? Fermín gibt uns einige Tipps und verrät wichtige Regeln für die Besucher dieser Fundstätte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 46 [es]: y el terreno estaba lleno de baches,
Caption 46 [de]: und das Gelände war voller Schlaglöcher,

Mari Carmen - La amistad

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Durch ihre Erfahrung als Handballspielerin hat Mari Carmen eine unglaubliche Bindung zu einer Gruppe von Frauen aufgebaut, die sich bis heute trifft. In diesem Video spricht sie mit uns darüber, was ihre Freundschaft für sie bedeutet und wie sie ihr Leben beeinflusst hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [es]: sabíamos que la otra estaba allí.
Caption 25 [de]: wussten wir, dass die andere da war.

Mari Carmen - Copa de Europa

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Bei dieser Gelegenheit erzählt uns Mari Carmen von den internationalen Meisterschaften, die sie in Stockholm, Schweden, und Wien, Österreich, gespielt hat, und wie beeindruckt sie von diesen einzigartigen Erfahrungen im Ausland war.
Übereinstimmungen im Text
Caption 71 [es]: que estaba recién inaugurado.
Caption 71 [de]: das gerade eröffnet wurde.

Aprendiendo con Silvia - Por qué, porque, por que y porqué - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Silvia erklärt uns die unterschiedlichen Verwendungen, Bedeutungen und Aussprachen von vier ähnlichen Wörtern im Spanischen: „por qué“, „porque“, „porqué“ und „por que“.
Übereinstimmungen im Text
Caption 64 [es]: "Estaba ansioso por que el profesor entregara las notas".
Caption 64 [de]: „Ich konnte es kaum abwarten, dass der Lehrer uns die Noten gibt.“

Mari Carmen - Balonmano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Mari Carmen erzählt uns weiterhin Details über ihre Anfänge in der Handballmannschaft Medina von Guipúzcoa und wie sie beschloss, ihren Verwaltungsjob aufzugeben, um sich der Welt des Sports zu widmen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: la entrenadora que estaba
Caption 26 [de]: die Trainerin, die da war,

Mari Carmen - Inicios deportivos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Mari Carmen, die in ihrer Jugend Handball gespielt hat, erzählt uns in diesem Video von ihren Anfängen in dieser Sportart.
Übereinstimmungen im Text
Caption 44 [es]: que era donde estaba [sic], mm... las instalaciones, mm... deportivas.
Caption 44 [de]: was dort war, wo sich mm... die sportlichen, mm... Anlagen befanden.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Nachdem er die Einladung seiner Arbeitskollegen abgelehnt hat, hat Duque Gelegenheit, ein paar Worte mit Margarita zu wechseln.
Übereinstimmungen im Text
Caption 46 [es]: Le estaba preguntando que cómo le fue.
Caption 46 [de]: Ich hatte dich gefragt, wie es gelaufen ist.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Duque versucht mit Lombana über das geringe Gehalt zu sprechen. Wird er seinen Chef dazu bringen, ihm das fehlende Geld zu zahlen?
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [es]: Ah, pero esos días yo estaba enfermo y le traje la excusa médica.
Caption 7 [de]: Oh, aber an diesen Tagen war ich krank und ich habe Ihnen die ärztliche Rechtfertigung mitgebracht.

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Wir lernen einige weitere Ausdrücke mit dem Verb „quedar“ kennen. Hierbei erzählt uns Silvia eine Geschichte, die sich am Geburtstag ihrer Schwester zugetragen hat und in der sie zahlreiche Beispiele verwendet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [es]: ya estaba felizmente casada.
Caption 22 [de]: bereits glücklich verheiratet war.

La Sucursal del Cielo - Capítulo 2 - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Die Nacht von Pedro und Eddy nimmt eine unerwartete Wendung. Pepe und Checho ihrerseits haben endlich die Gelegenheit, ihrem neuen Nachbarn ein paar Fragen zu stellen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [es]: No pasó nada, él solamente estaba bailando, ¿sí? Tranquilo.
Caption 13 [de]: Es ist nichts passiert, er hat nur getanzt, ja? Ganz ruhig.

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Nachdem wir in den vorherigen Videos die verschiedenen Verwendungsmöglichkeiten des Verbs „quedar“ gesehen haben, bringt uns Silvia in diesem Teil einige eher umgangssprachliche Ausdrücke mit diesem Verb bei.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [es]: y me desperté justo cuando estaba terminando".
Caption 52 [de]: und genau aufgewacht, als er zu Ende war.“

Carlos comenta - La sucursal del cielo - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Im ersten Teil der Kommentare zur Serie La Sucursal del Cielo [Die Zweigstelle des Himmels] konzentriert sich Carlos auf einige Aspekte der Stadt, in der diese Serie spielt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [es]: un nuevo ritmo se estaba imponiendo: ¡la salsa!
Caption 41 [de]: setzte sich ein neuer Rhythmus durch: die Salsa!

Amaya - El burrito Valiente

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Der junge Esel Valiente wurde, wie viele andere Esel in der Zufluchtsstätte, ausgesetzt, sich selbst überlassen und von Amaya gerettet. Seine Geschichte ist etwas heftig, aber zum Glück ist er jetzt vollständig genesen. Lasst uns hören, was Amaya uns über diesen Esel erzählt, der seinem Namen alle Ehre macht!
Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [es]: toda su pata estaba mordida.
Caption 49 [de]: sein ganzes Bein war angebissen.

Soledad - Raspi

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Soledad erzählt uns von Raspi, einer sehr intelligenten Katze, die sie in der Vergangenheit gefunden hat, und von ihrer Meinung darüber, dass gerettete Tiere oft die treuesten und klügsten Haustiere sind.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [es]: y vi que estaba en la rueda de un coche.
Caption 20 [de]: und sah, dass es im Reifen eines Autos war.
12...7891011...4748
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.