X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 33 von 65 
─ Videos: 481-495 von 966 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 17 Minuten

Captions

Melyna - Los beneficios de hula

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Wusstest du, dass der Hula-Hoop-Reifen große Vorteile für die körperliche und geistige Gesundheit mit sich bringt? Melyna Flores kennt sie und stellt sie uns in diesem Video vor.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: y nos ayuda a desenvolvernos mejor en el espacio.
Caption 11 [de]: und das hilft uns, im Raum besser zurechtzukommen.

Carlos y Xavi - Diferencia de pronunciación entre España y Colombia - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Carlos und Xavi veranschaulichen uns anhand weiterer Beispiele den Unterschied bei der Aussprache der Buchstaben „c“ und „z“ in Kolumbien und Spanien.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [es]: Entonces para entender esta diferencia un poco mejor,
Caption 1 [de]: Dann, um diesen Unterschied ein wenig besser zu verstehen,

Los Años Maravillosos - Capítulo 7 - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Wie weit werden Kevin und Fede gehen, um ihren neuen Freund zu beeindrucken?
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: ¡Y de mi mejor amigo!
Caption 31 [de]: Und von meinem besten Freund!

Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 5 - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

Die Feier der spanischen Botschaft beginnt und alle warten auf „Ignacio“. Suárez versucht in der Zwischenzeit, Rubio davon zu überzeugen, dass der Betrüger dort auftauchen wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [es]: De todas maneras, yo no creo que le vaya a ir mejor con él que conmigo.
Caption 40 [de]: Ich glaube jedenfalls nicht, dass es dir mit ihm besser ergehen wird als mit mir.

Carlos y Xavi - Diferencia de pronunciación entre España y Colombia - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Carlos spricht mit seinem spanischen Freund Xavi, wobei wir die Ausspracheunterschiede feststellen können, die zwischen dem spanischen Spanisch und dem lateinamerianischen Spanisch bestehen. Vor allem das C und das Z werden heute unter die Lupe genommen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [es]: para mí es el mejor jugador del mundo
Caption 42 [de]: für mich ist er der beste Spieler der Welt,

Guillermina y Candelario - Nuestro Amigo Pinguino

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Guillermina und Candelario freunden sich mit Martín an, einem lustigen Pinguin auf Reisen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [es]: Nadando es mejor que nosotros y rapidísimo.
Caption 50 [de]: Er schwimmt besser als wir und er ist super schnell.

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Mit der Ankunft der Spanier in Tenochtitlan wurde die gegenwärtige mexikanische Kultur geboren, eine kulturelle, aber auch spirituelle Vermischung von Weißen und Indianern, deren Bräuche tief in den Vorfahren aller Mexikaner verwurzelt sind.
Übereinstimmungen im Text
Caption 79 [es]: a un mejor mundo,
Caption 79 [de]: zu einer besseren Welt,

Los Años Maravillosos - Capítulo 7 - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Zu Fedes Ärger färbt der rebellische Charakter von Kevins neuem Freund auf Kevin selbst ab.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [es]: No puedo creer que Cata se sienta mejor... -Fede,
Caption 14 [de]: Ich kann nicht glauben, dass Cata sich besser fühlt... -Fede,

Guillermina y Candelario - Mi Primer Tesoro

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Guillermina und Candelario bauen ihre erste eigene Schatztruhe und wollen diese mit angesammelten Schätzen vergraben, wie richtige Piraten. Doch dann werden sie dabei beobachtet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [es]: cuál era el mejor barco pirata.
Caption 16 [de]: welches das beste Piratenschiff ist.

Cleer y Lida - La Navidad en Colombia

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Lida und Cleer erklären uns, wie die Weihnachtszeit, die von Ende November bis Anfang Januar andauert, in Kolumbien zelebreiert wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: eh... y gana el barrio que esté mejor alumbrado y mejor decorado.
Caption 26 [de]: äh... und es gewinnt das Viertel, das am besten beleuchtet und am besten dekoriert ist.

Días festivos - Novenas de Navidad

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Viele lateinamerikanische Länder feiern die Novenen, eine neuntägige katholische Tradition, die Musik, Essen und Gebete beinhaltet. Grace Pinzon, eine in Florida lebende Kolumbianerin, erzählt uns, wie die Novenen dort gefeiert werden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 69 [es]: Mañana va a ser un día mejor. No están solos.
Caption 69 [de]: Morgen wird ein besserer Tag sein. Sie sind nicht alleine.

Yago - 14 La peruana - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Argentinien

Während Morena einen unerwarteten Anruf erhält, zeigt Yago seine Entschlossenheit, nach Roberto Cárdenas zu suchen und die wahre Geschichte seiner Familie ein für alle Mal herauszufinden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [es]: Este Gardel cada día cocina mejor.
Caption 12 [de]: Dieser Gardel kocht von Tag zu Tag besser.

Cartagena de Indias - Getsemaní

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

Esteban Barrera, Hostelbesitzer und Einwohner des Getsemani-Viertels in Cartagena, Kolumbien, stellt uns einige der Touristenattraktionen vor und erzählt uns etwas über die Geschichte dieses berühmten Viertels.
Übereinstimmungen im Text
Caption 62 [es]: y brindarles el mejor servicio que fu'... que es posible.
Caption 62 [de]: und ihnen den bestmöglichen Service zu bieten.

Adícora, Venezuela - El tatuaje de Rosana

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Venezuela

Victor Díaz interviewt Rosana, eine Venezolanerin, die interessante und umstrittene Tattoos hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 59 [es]: Uy, a lo mejor es un tipo así, todo y mide dos metros y tal.
Caption 59 [de]: Ui, vielleicht ist er so ein Typ, völlig, und er misst zwei Meter und so.

Alan x el mundo - Mi playa favorita de México! - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Mexiko

Alan führt uns weiter durch den phänomenalen Strand von Balanda in Mexiko, wobei er uns Attraktionen zeigt und Einheimische vorstellt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [es]: y si pueden traer unos zapatos para el agua, mucho mejor.
Caption 40 [de]: und wenn ihr Schuhe für das Wasser mitbringen könnt, umso besser.
12...3132333435...6465
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.