X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 65 von 65 
─ Videos: 961-965 von 965 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 3 Minuten

Captions

Disputas - La Extraña Dama - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Argentinien

Nicht jugendfrei
Die Bedeutung des Wortes “fascista” ist offensichtlich, aber die Länder des Südkegels verwenden auch “facho”. “Balas” sind natürlich Kugeln, aber in einigen Ländern haben diese Wörter im Slang eine andere Bedeutung, nämlich “Homosexuelle” oder “Schwule”. “Balas” und “Fachos” sind selbstverständlich auch die Namen der TV-Shows, in denen Majos und Glorias junger Kunde spielt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [es]: Si le puedo dar placer a alguien y me pagan, mejor.
Caption 6 [de]: Wenn ich jemandem Vergnügen bereiten kann und ich bezahlt werde, umso besser.

Julieta - Promo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Argentinien

Was zum Kuckuck ist Yabla? Julieta erklärt es Ihnen – in weniger als zweieinhalb Minuten! Egal, ob Sie Spanisch sprechen oder nicht, das Video ist untertitelt und hat zahlreiche Funktionen, die Ihnen helfen, jede beliebige neue Sprache muy pronto aufzusaugen! Worauf warten Sie noch? Starten Sie das Video und stellen Sie die Boxen auf laut!
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [es]: para que tú me puedas comprender mejor.
Caption 23 [de]: damit du mich besser verstehst.

Muñeca Brava - 1 Piloto - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien

Es scheint, als ob der Schwager eine Affäre mit der Tochter der Köchin hätte, die ihn versucht zu überreden, ihr aus der Einheitskleidung herauszuhelfen – allerdings nicht nur während der nächtlichen Schäferstündchen. Aber “el patrón” scheint nicht dazu aufgelegt zu sein, dem Bruder seiner Frau auch nur irgend einen Gefallen zu erweisen… Oder doch?
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: ¿Podrías tratarlo un poco mejor a tu hijo, no?
Caption 31 [de]: Du könntest deinen Sohn etwas besser behandeln, nicht?

La Mala Rodriguez - La Niña

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Nicht jugendfrei
María “La Mala” Rodríquez’ neuster Erfolg hat Spanien im Sturm erobert. Das Album, sagt María, heißt “Alevosía” weil “Lo he hecho a tiro hecho, sobre seguro y no hay fallos. Lo he hecho queriendo.” “YaTv.com” nennt sie “die vielversprechendste Stimme” des spanischen Raps von heute.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [es]: Lo mejor de no tener na' es tener que trabajar
Caption 9 [de]: Das beste daran, nichts zu haben, ist arbeiten zu müssen

Verano Eterno - Fiesta Grande - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien

Völlig unwissend über die Sehnsucht, die Jose für ihn fühlt, hat Mani ("der Träumer") seine eigene Unterhaltung mit Juan, wessen Motto ist "vielleicht bedeutet ja". Es ist Clara, nicht Jose, die in Manis Kopf ist. Franco ist begeistert von Violetas Arbeit, aber die Spannung ist plötzlich in der Luft, als eine clevere Blondine auftaucht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: Mucho mejor de lo que me había imaginado.
Caption 26 [de]: Viel besser als ich mir vorgestellt habe.

Verano Eterno - Fiesta Grande - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien

Sofis "Ex" scheint zu versuchen, wieder mit ihr zusammen zu kommen, mit wenig Erfolg. Währenddessen sprechen Franco und seine Schwester über Liebe, die nicht erwidert wird. Der ältere Bruder versucht, dem Teenager Ratschläge zu geben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [es]: Es mi mejor amigo.
Caption 20 [de]: Er ist mein bester Freund.

Arume - La Vida Escolar

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Arume genießt ihr Studentenleben und ihre Unabhängigkeit in vollen Zügen. Sie studiert Kunst in Spanien und möchte sich vor allem der Filmproduktion widmen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [es]: mi mejor amiga vive enfrente mía.
Caption 31 [de]: meine beste Freundin wohnt gegenüber von mir.

Arume - Barcelona

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Viele Reisebegeisterte wissen, dass Barcelona eine der interessantesten Städte Spaniens ist. Dies ist auch für die Spanier selber kein Geheimnis. Arume erzählt uns, warum sie die Stadt so sehr liebt. Ihre Kultur, ihre Museen, ihr Nachtleben, ihre Parties, ihre Vielfalt...
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [es]: Ya, para mí es la mejor ciudad que hay allí.
Caption 3 [de]: Denn, für mich ist es die beste Stadt die es dort gibt.

Cuatro Amigas - Piloto - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Argentinien, Puerto Rico

Dieser mujeriego (“Schürzenjäger”) Mariano hat Elena gründlich vor den Kopf gestoßen. An ihrer Stelle hätten wir diesen Schurken gegen Durand eingetauscht, den charmanten französischen Anwalt – tout suite.
Übereinstimmungen im Text
Caption 83 [es]: ¿Así mejor? -Sí, dale así...
Caption 83 [de]: So besser? -Ja, geh so...

Zoraida - Vida - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Venezuela

Zoraida erzählt uns ein bisschen über ihre Pläne für die kommenden Monate und Jahre. Sie will Sprachen lernen und interessiert sich fürs Reisen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [es]: Y me gustaría comunicarme mejor con ellos.
Caption 8 [de]: Und ich würde mich gerne besser mit ihnen verständigen können.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Uruguay

Natalia zog nach Buenos Aires, als sie den Xuxa Paquita Wettbewerb gewann. Mit nur sechszehn Jahren war es für sie leider nicht gerade einfach, ganz alleine zu leben. Sie war einsam und sie hatte zu kämpfen, aber ihr Stolz und ihr großer Ehrgeiz halfen ihr am Ball zu bleiben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 88 [es]: bueno, mejor olvidar.
Caption 88 [de]: gut, besser vergessen.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Uruguay

Natalia erzählt über ihre ersten richtigen Schauspiel- und Modelerfahrungen. Als junges Mädchen fühlte sie sich von der Bühne angezogen und trat deshalb bei vielen Theatervorführungen in ihrer High - School auf. Durch ihre Liebe zur Kunst und ihre großartige Bühnenpräsenz bekam sie schon bald viele Angebote, bei Werbespots mitzuwirken. Sie befand sich auf dem besten Weg, ein Star zu werden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: donde nunca se me exigió ser la mejor alumna,
Caption 5 [de]: in der nie von mir verlangt wurde die beste Schülerin zu sein,

Biografía - Pablo Echarri - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Uruguay

Echarri und seine Schwester wuchsen ohne großen Reichtum auf, sondern eher fast in Armut, aber sie waren glücklich. Die Umstände haben die Familie nur enger zusammengeschweißt und sie stärker gemacht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [es]: a, a pararme de la mejor manera posible en la vida después.
Caption 17 [de]: zu, mich auf die bestmögliche Weise zu bremsen, im späteren Leben.

Muñeca Brava - 1 Piloto - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Argentinien

Federicos Sekretärin lädt ihn zum Abendessen ein, aber es gibt keinen Nachtisch, wenn sie nicht Chefkoch sein kann. In der Zwischenzeit… sind unsere widerspenstigen Minas der Kontrolle des Waisenhauses entschlüpft.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: sería mejor que te fueras. Ya es tarde.
Caption 11 [de]: es wäre besser du gehst. Es ist schon spät.

La Mala Rodriguez - Entrevista

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Die resolute Sevillanerin Maria La Mala Rodriguez redet über ihre Karriere als Spanische Hip-Hop-Künstlerin. Getreu ihrer südlichen Herkunft verschluckt sie oft ein “s”, genauso wie sie es auch in ihrem Clip über die unterschiedlichen Akzente Spaniens erklärt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 68 [es]: A lo mejor lo escuchan y dicen,
Caption 68 [de]: Vielleicht hören sie sie und sagen:
12...636465
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.