X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 3 
─ Videos: 1-15 von 45 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 53 Minuten

Descriptions

Tecnópolis - Entrevista con Antonio Carmona

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

En esta cordial entrevista, Antonio Carmona, antiguo miembro de la famosa banda "Ketama", se toma el tiempo para contarnos de su vida entre España y Nueva York.

Región mundo - Paso a paso - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

Justo antes de la competencia, "Región mundo" visita a los bailarines y sus familias para ver cómo se preparan.

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

Pensando en los vendedores que no tuvieron la oportunidad de escuchar la maravillosa música del Festival del Mono Núñez, nuestro entrevistador idea un plan para llevar la música hasta ellos. También se da tiempo para entrevistar a un músico argentino que forma parte de un grupo de música andina.

Fernando Pujana - Su Música 'Rap'

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Conoce a Fernando Pujana, un rapero de origen colombiano que vive desde hace muchos años en España. Además de compartir con nosotros sobre su proceso creativo y las cosas que lo inspiran, Fernando nos da un par de buenas razones para visitar España.

Festivaliando - Mono Núñez - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

En el festival de música colombiana del Mono Núñez, músicos colombianos y extranjeros se reúnen para compartir su amor y admiración por la música tradicional del país.

Willy - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Kolumbien

William Bonilla es un buen amigo nuestro que invitó a Yabla a su departamento para compartir sus puntos de vista acerca de su carrera musical. Aquí,el nos cuenta acerca de sus inicios.

Belanova - Entrevista - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

¿Cómo hacen las bandas para trabajar y crear colaborativamente? ¿Cuál es el secreto de su sinergia? Belanova nos describe la fusión que se crea cuando diferentes personalidades musicales se unen y cómo esta fusión única ha llevado a Belanova a pasar de los ensayos informales después de la escuela a presentarse ante miles de personas en tours y estadios.

Biografía - Enrique Iglesias

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Argentinien, Spanien

Enrique Iglesias discute su disco “Cosas del amor” y lo llama su mejor trabajo hasta el momento. También comparte trucos para pasar notas en los exámenes y coquetea descaradamente con la entrevistadora.

Captions

Calle 13 - Digo lo que pienso

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Puerto Rico

Nicht jugendfrei
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [es]: Sería muy fácil para mí escribir un bolero
Caption 41 [de]:

Fermín - Entrevista con Cristina Martínez [El Columpio Asesino] - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

In diesem letzten Teil des Interviews entdecken wir einige Erinnerungen, die Cristina an alte Zeiten hat, unter anderem auch an unseren Freund Fermín.
Übereinstimmungen im Text
Caption 84 [es]: me vino luego muy bien para...
Caption 84 [de]: später für mich sehr nützlich gewesen ist, für...

Fermín - Entrevista con Cristina Martínez [El Columpio Asesino] - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

In diesem Teil des Interviews beantwortet Cristina Fermíns Fragen in Bezug auf ihr Leben außerhalb der Band.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [es]: O sea, me... sí que me voy a tomar un tiempo para...
Caption 42 [de]: Also, ich... ich werde mir schon eine Zeit nehmen, um...

Fermín - Entrevista con Cristina Martínez [El Columpio Asesino] - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Cristina verrät uns unter anderem, wie es den Bandmitgliedern derzeit emotional geht, was sie persönlich am meisten vermissen wird und wem sie ihre letzten Auftritte widmen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [es]: que nuestro querido Gerardo Cartón nos comió la bola para...
Caption 40 [de]: dass unser geliebter Gerardo Cartón auf uns eingeschwätzt hat, damit...

Fermín - Entrevista con Cristina Martínez [El Columpio Asesino] - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Spanien

Cristina erzählt uns weiterhin Einzelheiten über die Band El Columpio Asesino, die Abschiedstournee und alle Sensationen, die sie in dieser Phase ihres Lebens als Musikerin erlebt hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 45 [es]: Es una incógnita para todos.
Caption 45 [de]: Es ist für alle ungewiss.

Fermín - Entrevista con Cristina Martínez [El Columpio Asesino] - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Spanien

Fermín interviewt Cristina Martínez, Sängerin der Band El Columpio Asesino [Die Killerschaukel] aus Navarra, Spanien. Nach ein paar kurzen Einführungsfragen spricht Cristina darüber, warum die Band gerade jetzt, zu einem Zeitpunkt des Erfolgs, beschlossen hat, sich aufzulösen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [es]: para dar su concierto en la malagueña Sala París 15
Caption 5 [de]: um ihr Konzert in der Sala París 15 in Málaga zu geben,

Tu Música - El Ensamble Latino - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Venezuela

In diesem Interview erfahren wir etwas über den musikalischen Werdegang von Néstor Rojas, venezolanischer Musiker und heutiges Mitglied von El Ensamble Latino.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [es]: para dedicarte a la música allá en Caracas, Venezuela?
Caption 23 [de]: um dich dort in Caracas, Venezuela, der Musik zu widmen?
123

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.