X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 21 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 58 Minuten

Titles

Vocabulario de cine y películas (3 episodes 7 videos)

Weißt du, wie der Ort, an dem Kinokarten verkauft werden, auf Spanisch heißt? Wir sehen uns mit Carlos weitere Begriffe an, die häufig verwendet werden, wenn es um die Aktivität geht, ins Kino zu gehen und Filme anzusehen.

Curso de español - Disculpe, ¿hay un cine por aquí?

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Die Lehrerin María fährt fort, ihren Schülerinnen zu erklären, wie man Richtungen erklärt und eine Person anleitet, den Weg zu einem bestimmten Ort zu finden.

Descriptions

Conversaciones en el parque - Me gusta mucho este parque.

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Mexiko

Ana y Samuel se encuentran en el parque para compartir algunas cosas ricas antes de elegir una película para ver juntos en el cine.

Captions

Otavalo - Amigos - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Cristina trifft zufällig auf Pipo, einen Freund aus ihrer Kindheit. Viele Jahre sind vergangen, seit sie sich das letzte Mal gesehen haben, und beide erzählen sich, was sie in dieser Zeit in ihrem Leben gemacht haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [es]: Yo estudié, eh... la profesión de cine y video. -Mm-hm.
Caption 34 [de]: Ich habe, eh... den Beruf für Film und Video studiert. -Mm-hm.

Carlos explica - Cómo expresar opiniones en español - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Carlos wiederholt noch einmal alle bisher gesehenen Formeln, indem er uns zuerst die Formel und dann ein Beispiel nennt. Höre aufmerksam zu, damit du am Ende dieses Videos mit einem kurzen Quiz dein Wissen testen kannst.
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [es]: "Me parece estupendo ir al cine".
Caption 58 [de]: „Ich finde es toll, ins Kino zu gehen“.

Aprendiendo con Silvia - Por qué, porque, por que y porqué - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Es ist Zeit, das Gelernte in die Praxis umzusetzen! Höre dir die Sätze an, die Silvia sagt, und versuche, die Antwort herauszufinden, ohne auf die Untertitel zu schauen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [es]: "Le pregunté a Sara por qué no venía al cine pero no me respondió".
Caption 23 [de]: „Ich habe Sara gefragt, warum sie nicht ins Kino mitkommt, aber sie hat mir nicht geantwortet.“

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Diesmal lädt uns Silvia ein, alles, was wir bisher über das Verb „quedar“ gelernt haben, in die Praxis umzusetzen. Nimm also Bleistift und Papier und schreibe die Sätze um, die Silvia dir sagt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [es]: "No puedo ir al cine porque no tengo dinero".
Caption 16 [de]: „Ich kann nicht ins Kino gehen, weil ich kein Geld habe.“

Beatriz - Palabras polisémicas - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Im zweiten Teil dieser Lektion bringt uns Beatriz weitere polysemische Wörter bei, die sich diesmal auf Tiere konzentrieren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 45 [es]: o un copo de maíz tostado que comemos en el cine.
Caption 45 [de]: oder ein geröstetes Maiskorn, das wir im Kino essen.

Soledad - La adolescencia

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Für die meisten Menschen ist das Jugendalter eine schwierige Lebensphase, und laut Soledad können die Entscheidungen, die wir in dieser Zeit treffen, ausschlaggebend dafür sein, was später mal aus uns wird. Hören wir uns ihre Meinung zu diesem Thema an.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [es]: y que aquí en España conocemos por el cine americano.
Caption 29 [de]: und den wir hier in Spanien aus dem amerikanischen Kino kennen.

El Aula Azul - Mis libros preferidos - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Das Lesen von Büchern und Romanen ist für fortgeschrittene Spanischlerner eine der interessantesten Möglichkeiten, sich Vokabular anzueignen. Ester von El Aula Azul empfiehlt drei Bücher, die bei ihren Schülern sehr erfolgreich waren, und gibt uns eine Zusammenfassung von ihrer Handlung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 63 [es]: que además ha sido llevado a la pantalla de cine,
Caption 63 [de]: das außerdem auf die Kinoleinwand gebracht wurde,

El Aula Azul - Los tutti frutti

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Spanien

Lerne die „Tutti Frutti“ kennen, die uns in diesem lustigen Video von El Aula Azul vorgestellt werden!
Übereinstimmungen im Text
Caption 65 [es]: ver películas en el cine
Caption 65 [de]: Filme im Kino zu schauen

El Aula Azul - La Doctora Consejos: Subjuntivo y persona ideal

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Spanien

Das beste Heilmittel gegen Liebeskummer ist, jemanden zu finden, der mit dir kompatibel ist. In diesem Video hilft Doktorin Ratschläge von El Aula Azul Ander dabei, seine ideale Partnerin zu beschreiben. Hierbei verwenden sie den Subjunktiv (spanischer Konjunktiv).
Übereinstimmungen im Text
Caption 32 [es]: ir al cine,
Caption 32 [de]: ins Kino gehen,

Carlos explica - Las preposiciones 'por' y 'para' - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kolumbien

Verwirrt dich etwa die Verwendung der Präpositionen „por“ und „para“ auf Spanisch? In dieser Reihe erläutert uns Carlos verständlich und anhand zahlreicher Beispiele ihre Bedeutungen und den Unterschied zwischen diesen beiden Präpositionen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 48 [es]: ¿Por qué fuiste al cine?
Caption 48 [de]: Warum bist du ins Kino gegangen?

Carlos y Cyndy - Uso del Voseo en Argentina

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Argentinien, Kolumbien

In Argentinien und anderen spanischsprachigen Ländern wird für die zweite Person des Singulars häufiger das Pronomen „vos“ statt „tú“ (du) oder „usted“ (Sie) verwendet. Anhand von Beispielen zeigen uns Carlos und Cyndy, wie man in Argentinien den „Voseo“, also die Verwendung des „vos“, benutzt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [es]: ¿Quieres ir al cine?
Caption 26 [de]: Willst du ins Kino gehen?

Carlos explica - El pretérito Cap 4: Imperfecto I

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

In dieser Lektion erklärt uns Carlos, wie und wann man das Imperfekt verwendet und nennt uns gängige Anwendungsbeispiele.
Übereinstimmungen im Text
Caption 53 [es]: "De niño, siempre iba al cine con mi mamá",
Caption 53 [de]: „Als Kind ging ich immer mit meiner Mama ins Kino“,
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.