X
Yabla Spanisch
spanisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 21 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 54 Minuten

Descriptions

Paseando con Karen - Barrio Antiguo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Mexiko

Karen nos invita a dar un recorrido por el Barrio Antiguo de Monterrey, un histórico vecindario ubicado en el corazón de la ciudad y lleno de arquitectura colonial, arte, cultura ¡y una vibrante vida nocturna!

Kärrecho - Restaurante venezolano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

Conoce a la dueña de Kärrecho, un auténtico restaurante venezolano ubicado en el corazón de Berlin.

Imbabura - Laguna de Cuicocha

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

En el corazón de la provincia de Imbabura, en Ecuador, yace una hermosa laguna volcánica llamada Cuicocha. Junto con Andrea, guía nacional de turismo de Ecuador, descubriremos los orígenes geológicos y legendarios de este fantástico ecosistema.

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Mexiko

Was passiert, wenn man Rap, Rock und die typischen Klänge des Son Jarocho aus Veracruz mischt? Die Antwort liegt in diesem Segment, das vom Rapper Bastón, der Gruppe Mono Blanco und dem Rocker Sergio Arau interpretiert wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [es]: No te lo aguantes deja que cante tu corazón
Caption 23 [de]: Halt es nicht zurück, lass dein Herz singen

Vogue - Las cholitas skateboarders de Bolivia - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Bolivien

Die Imilla Skate erzählen uns, was Skateboarding für sie bedeutet, indem sie das besondere Gefühl beschreiben, das sie beim Fahren auf einem Brett empfinden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [es]: sino lo que uno tiene en la ca'... en la... en la mente y en el corazón, ¿no?
Caption 21 [de]: sondern das, was man im Kopf und im Herzen hat, oder?

Tu Música - De norte a sur

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

José Luis und Yasmina von „Deine Musik“ präsentieren uns bei dieser Gelegenheit musikalische Hits von renommierten Sängern wie Marc Anthony und Juan Luis Guerra sowie von der aufstrebenden Künstlerin Natalia Barahona.
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [de]: des Jahres zweitausendsieben mit dem Titel „La llave de mi corazón“ [Der Schlüssel zu meinem Herzen].
Caption 37 [es]: del año dos mil siete titulado "La llave de mi corazón".

Viajando con Fermín - La Feria Internacional de los Países de Fuengirola - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Chile

Auf der Internationalen Kirmes der Länder, die in Fuengirola, Spanien, stattfindet, werden wir vom chilenischen Radiomoderator Alonso Jiménez begrüßt, der uns einige Details über die Kultur seiner Heimat Chile erzählt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 82 [es]: y aquí estamos, con el corazón para todos ustedes.
Caption 82 [de]: Und hier sind wir, mit dem Herzen für euch alle.

Hispanoamericanos en Berlín - Michel y la cumbia

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Mexiko

Musikliebhaber Michael Faustino Cortés Ruiz, auch bekannt als Maistro Alfonzo Zayas, erzählt uns, was ihn sowohl an der Stadt Berlin, in der er lebt, als auch an der Musik fasziniert. Lasst uns mehr darüber erfahren, wie er seine Liebe zur Musik am Leben erhält.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [es]: La mano de... la mano corazón...
Caption 15 [de]: Die Hand des... die Herzhand...

Hispanoamericanos en Berlín - Luis y el pan de muerto

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Venezuela

Das Totenbrot ist ein traditionelles Gebäck, das in Mexiko zum Tag der Toten gebacken wird. Sehen wir uns an, was Luis Alfaro, der an Bord eines Boots einen Workshop zur Herstellung des Totenbrots abhält, uns dazu erzählt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [es]: eh... solían ellos consumir el corazón de las víctimas de los sacrificios,
Caption 16 [de]: äh... pflegten sie die Herzen der Menschenopfer der Opferrituale zu verzehren,

Viajando por Ecuador - Machala

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Ecuador

Von der Hafenpromenade aus, in Puerto Bolívar, einer Hafenstadt im Kanton Machala, Ecuador, erzählen uns Einwohner von ihrer Industrie sowie von einigen ihrer Touristenattraktionen und laufenden Projekten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [es]: porteño de corazón y de nacimiento.
Caption 3 [de]: aus Buenos Aires im Herzen und von Geburt an.

Hispanoamericanos en Berlín - Ernesto y el congrís

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Kuba

Weißt du, was Congrís ist? Der in Berlin lebende kubanische Singer-Songwriter Ernesto Rodríguez erklärt uns, was dieses köstliche kubanische Gericht ist und wie es zubereitet wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [es]: Tu melodía a mi corazón
Caption 4 [de]: Deine Melodie zu meinem Herzen

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 2 - Part 11

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Während Jorge von seinem Anwalt und seiner Ehefrau ermutigt wird, erhalten Marianas Eltern und ihr Freund Neuigkeiten über den Zustand der jungen Frau und ihres Babys.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [es]: voy a ablandarle el corazón.
Caption 24 [de]: ich werde ihr Herz erweichen.

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 2 - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kolumbien

Während Nicolás Vater versucht, seinen Sohn zu trösten und die Eltern des zweiten Opfers immer noch auf irgendeine Nachricht aus dem Operationssaal warten, setzt der Verantwortliche der Tragödie seinen Fluchtplan in Gang.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [es]: ¡Ay, corazón!
Caption 10 [de]: Ach, Schatz!

Maria Manuela - Pueblito Viejo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Kolumbien

Die achtjährige María Manuela singt uns „Pueblito viejo“ (Altes Dörfchen) vor, ein bekanntes Folklore-Lied in Kolumbien, von dem Komponisten José Alejandro Morales.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: De este pueblo viejo de mi corazón
Caption 11 [de]: Dieses alten Dorfes meines Herzens erleuchtest

Quito - El Panecillo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Ecuador

Reisen wir mit Cristina nach Quito, Ecuador, um El Panecillo zu besuchen, einen berühmten Hügel mit einem wunderschönen natürlichen Aussichtspunkt, der von der einzigen geflügelten Jungfrau der Welt bewacht wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [es]: que significa "loma de corazón".
Caption 11 [de]: was „Hügel des Herzens“ bedeutet.
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.