Wenn du Geschäfte in spanischsprachigen Ländern machen oder mit spanischsprachigen Kundinnen und Kunden kommunizieren möchtest, ist es wichtig, die grundlegenden Vokabeln rund um Kauf, Verkauf und Verhandlungen zu kennen.
Ob du Produkte anbietest, Preise verhandelst oder Verträge abschließt, mit diesen spanischen Begriffen kannst du dich sicher in der Geschäftswelt bewegen.

Eines der ersten Dinge, die man im geschäftlichen Kontext auf Spanisch braucht, sind die grundlegenden Verben für „kaufen“, „verkaufen“ und „bezahlen“.
Tenemos que ir a comprar algo de comer.
Wir müssen etwas zu essen kaufen gehen.
Caption 40, Extr@: Extra en español Ep. 1 - La llegada de Sam - Part 4
Play Caption
vamos a vender productos
wir werden Produkte verkaufen
Caption 12, Santuario para burros Tienda solidaria
Play Caption
Vas a tener que pagar más dinero.
Du wirst mehr Geld bezahlen müssen.
Caption 9, Fermín Frases y expresiones - Part 2
Play Caption
Diese drei Verben bilden das Fundament jeder geschäftlichen Transaktion – egal, ob im kleinen Laden oder im internationalen Handel.
Wenn du über Geschäftsabschlüsse sprichst, brauchst du Begriffe, um das zu beschreiben, was gekauft oder verkauft wird.
¿Ustedes vienen a hacer un negocio y no tienen plata para la mercancía?
Ihr wollt ein Geschäft machen und habt kein Geld für die Ware?
Caption 44, Pablo Escobar, el patrón del mal Capítulo 1 - Part 6
Play Caption
estamos ofreciendo productos de calidad,
wir bieten hochwertige Produkte an
Caption 10, Otavalo Taller Milmarte
Play Caption
El comercio internacional se refiere a la compra y venta de bienes y servicios entre países.
Der internationale Handel bezieht sich auf den Kauf und Verkauf von Gütern und Dienstleistungen zwischen Ländern.
Captions 7-8, Vocabulario de noticias Economía - Part 2
Play Caption
La producción interna de suministros ha disminuido
Die inländische Produktion von Lieferungen/Materialien ist zurückgegangen.
Caption 45, Zulbany y Micheel La situación en Venezuela
Play Caption
Sobald klar ist, was gehandelt wird, geht es häufig ums Verhandeln der Bedingungen. Diese Begriffe sind dabei besonders wichtig:
que era trabajar con vino y hacer un negocio.
nämlich mit Wein zu arbeiten und ein Geschäft zu machen.
Caption 15, Montserrat Cata de vinos - Part 1
Play Caption
nosotros vamos a cotizar más bajo,
Wir werden ein niedrigeres Angebot machen.
Caption 64, Muñeca Brava 2 Venganza - Part 4
Play Caption
yo voy a hablar con el señor Martínez, a hacerle una oferta también.
Ich werde mit Herrn Martínez sprechen und ihm auch ein Angebot machen.
Caption 17, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 5
Play Caption
Además, me han regalado un veinticinco por ciento de descuento
Außerdem haben sie mir 25 % Rabatt gegeben.
Caption 19, Fermín y Manuel El pasado - Part 2
Play Caption
Por cierto, el precio se puede negociar; a eso lo llamamos en español "regatear".
Übrigens, der Preis ist verhandelbar; auf Spanisch nennt man das „regatear“ [feilschen].
Caption 35, Fuengirola Mercado
Play Caption
Nach den Verhandlungen folgt der Abschluss des Geschäfts. Hier ist spezielles Vokabular gefragt:
que realizan transacciones de productos financieros.
die Transaktionen mit Finanzprodukten durchführen.
Caption 10, Vocabulario de noticias Finanzas - Part 3
Play Caption
La última noticia es que habíamos conseguido un contrato de larga duración.
Die neueste Nachricht ist, dass wir einen langfristigen Vertrag bekommen haben.
Caption 14, Negocios Problemas laborales - Part 3
Play Caption
Cuando llegamos a enero y tenemos estas facturas y estas cuentas,
Im Januar werden wir dann diese Rechnungen und Konten haben,
Caption 14, Cuentas claras Sobreviviendo enero - Part 1
Play Caption
se me lleva el recibo.
er/sie nimmt mir die Quittung weg.
Caption 31, Confidencial: Broma pesada Capítulo 2 - Part 14
Play Caption
In der Geschäftswelt spielen persönliche Beziehungen immer eine große Rolle. Diese Begriffe helfen dir, die wichtigsten Akteure zu benennen:
Ah, y más que nada, que nos gusta mucho atender al cliente,
Oh, und vor allem: Wir bedienen den Kunden sehr gern.
Caption 23, Yabla en Yucatán Jorge
Play Caption
y el proveedor no ha retirado.
und der Lieferant hat es nicht abgeholt.
Caption 23, Los Reporteros Sembrar, comer, tirar - Part 3
Play Caption
Él es Rafael, es mi socio.
Das ist Rafael, mein Geschäftspartner.
Caption 85, 75 minutos Gangas para ricos - Part 18
Play Caption
Zum Schluss ein paar Redewendungen, die in spanischen Geschäftssituationen sehr gebräuchlich sind:
Fue un placer hacer negocios con usted, ¿eh?
Es war mir ein Vergnügen, Geschäfte mit Ihnen zu machen.
Caption 43, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 5 - Part 7
Play Caption
queremos montar un negocio
wir möchten ein Unternehmen gründen
Caption 50, Confidencial: Broma pesada Capítulo 5 - Part 14
Play Caption
y tiene el sentido de llegar a un acuerdo,
und es bedeutet so viel wie eine Einigung erzielen,
Caption 29, Aprendiendo con Silvia Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 1
Play Caption
Y, no, lo que pasa es que aparte le hice firmar un contrato.
Und außerdem habe ich sie einen Vertrag unterschreiben lassen.
Caption 7, Muñeca Brava 18 - La Apuesta - Part 10
Play Caption
¡Buena suerte con tus negocios!
(Viel Erfolg bei deinen Geschäften!)
Wir freuen uns über deine Fragen und Kommentare zu diesem Thema! Hasta la próxima!
Zeit ist eines der grundlegenden Themen im Alltag. Ob man darüber spricht, was man gestern gemacht hat, was man heute tut oder was man morgen vorhat – diese drei Zeitadverbien sind im Spanischen absolut unverzichtbar. In dieser Lektion schauen wir uns an, wie man die spanischen Wörter ayer, hoy und mañana verwendet, ihre Aussprache, typische Bedeutungen und praktische Beispiele.
Ayer = gestern
Hoy = heute
Mañana = morgen
Diese Wörter bilden das Fundament, um über Zeit im Spanischen zu sprechen, und sie kommen ständig in alltäglichen Gesprächen vor.
Ayer (gestern)
A-jer – die Betonung liegt auf der zweiten Silbe.
ayer,
gestern,
Caption 71, Fermín y Manuel El pasado - Part 2
Play Caption
Aussprache: Oy - aber mit einem ganz leichten Hauchlaut „h“ am Anfang: hoy.
hoy,
today,
Caption 81, Fermín y Manuel El pasado - Part 2
Play Caption
Aussprache: mah-NJAH-nah – Betonung auf der zweiten Silbe. Das „ñ“ wird wie „nj“ gesprochen (wie in „Spanien“). Achtung: mañana kann auch „Morgen“ im Sinne von „Tageszeit“ bedeuten – der Kontext macht den Unterschied klar.
Mañana.
Morgen.
Caption 26, Graciela Alfabeto y formación de sílabas
Play Caption
Vuelvan mañana por la mañana y les atenderemos de ocho a una y media".
Kommen Sie morgen früh wieder, und wir bedienen Sie von acht bis halb zwei."
Captions 49-50, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 4
Play Caption
Die geläufige Wendung mañana por la mañana bedeutet „morgen früh“ – wortwörtlich „morgen am Morgen“.
Um über heute zu sprechen, wird das Präsens verwendet.
Hoy os traigo un recorrido muy especial
Heute bringe ich euch eine ganz besondere Tour
Caption 2, Fuengirola El Paseo de los Murales de El Boquetillo - Part 1
Play Caption
y también hoy tenemos la novedad del queso canárico.
und heute haben wir als Neuheit den Kanarischen Käse.
Caption 17, Kowy Queso
Play Caption
Wird oft mit Futur oder mit der Konstruktion ir a + Infinitiv (wörtlich: „gehen, um zu…“) benutzt.
¿Vamos mañana a la piscina?
Gehen wir morgen ins Schwimmbad?
Caption 7, Fundamentos del Español 4 - Las Preguntas
Play Caption
No, mañana vamos a llegar a la casa
Nein, morgen kommen wir nach Hause.
Caption 33, Los Años Maravillosos Capítulo 12 - Part 7
Play Caption
Um über gestern zu sprechen, werden Vergangenheitsformen verwendet.
Ayer fue miércoles.
Gestern war Mittwoch.
La reunión fue ayer.
Das Treffen war gestern.
Wenn ayer, hoy und mañana sitzen, kann man den Wortschatz weiter ausbauen:
Anteayer = vorgestern
Anoche: gestern Abend / letzte Nacht
Pasado mañana = übermorgen
Esta mañana = heute Morgen
Esta tarde = heute Nachmittag / Abend
Esta noche = heute Abend / heute Nacht
Y anteayer me encontré con unas amigas,
Und vorgestern habe ich mich mit einigen Freundinnen getroffen.
Caption 12, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 3
Play Caption
Ayer, hoy und mañana sind die elementaren Zeitangaben im Spanischen. Mit regelmäßigem Üben wirst du sie sicher und selbstverständlich verwenden können – ob zum Erzählen, Pläne machen oder Erlebnisse teilen. Wir freuen uns über Rückmeldungen von dir. Und schicke uns gern deine Fragen und Kommentare! Hasta la próxima!