Kennst du das Wort lo im Spanischen? Vielleicht hast du lo als direktes Objektpronomen kennengelernt. In diesem Fall ersetzt es normalerweise ein singuläres, männliches Substantiv und bedeutet „er“ oder „es“. In der heutigen Lektion geht es jedoch um zwei gebräuchliche spanische Ausdrücke mit lo, die von Sprachschülern manchmal verwechselt werden: lo que und lo de. Also, wie unterscheiden sich die beiden?
Lo que ist im Spanischen ein neutrales Relativpronomen, dessen häufigste Übersetzungen „was“, „welches“ oder „das, was“ sind. Es wird immer von einem konjugierten Verb gefolgt und bezieht sich entweder auf ein bestimmtes Thema, eine Idee oder eine Situation innerhalb des Satzes oder dient dazu, zusätzliche Informationen über etwas hinzuzufügen, das zuvor erwähnt wurde.
Lo que wird verwendet, um etwas zu beschreiben oder zu spezifizieren, meistens in Relativsätzen oder bei Aussagen über abstrakte oder unbekannte Dinge. Es verbindet oft zwei Teile eines Satzes und drückt aus, was genau gemeint ist. Sehen wir uns einige Beispiele an.
Marcela, ¿estás segura que esto es lo que quieres?
Marcela, bist du sicher, dass du das willst?
Caption 1, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 1 - Part 2
Play Caption
Solamente Estados Unidos produce setecientos treinta y cinco kilos de desechos por persona y año, lo que equivale a dos kilogramos diarios por persona y día.
Allein in den Vereinigten Staaten fallen pro Person und Jahr siebenhundertfünfunddreißig Kilo Abfall an, was zwei Kilogramm pro Person und Tag entspricht.
Captions 14-17, 3R Campaña de reciclaje - Part 1
Play Caption
Ahora lo que vamos a hacer es dar un gran paseo por la playa
Was wir jetzt tun werden, ist einen langen Spaziergang am Strand machen.
Caption 5, Amaya Mi camper van
Play Caption
Und hier noch weitere Beispiele mit Alltagsformulierungen, in denen lo que häufig vorkommt:
Lo que quiero es descansar. → Das, was ich will, ist auszuruhen.
No entiendo lo que dices. → Ich verstehe nicht, was du sagst.
Haz lo que quieras. → Mach, was du willst.
Lo de hat oft eine anspielende Funktion. Es deutet etwas an, ohne es detailliert zu erklären und wird oft in informellen Gesprächen benutzt, um auf ein Ereignis, eine Angelegenheit oder eine Situation hinzuweisen. Im Deutschen würde man manchmal dafür „die Sache mit“ sagen.
¿Ya sabe lo de Casas y Cata?
Weißt du schon von der Sache mit Casas und Cata?
Caption 62, Los Años Maravillosos Capítulo 8 - Part 1
Play Caption
Porque nos dices que es, eh... haces también lo de las motos, ¿no? -Sí.
Weil du uns sagst, dass es, äh... du machst auch das Motorrad-Ding, nicht wahr? -Ja.
Caption 16, Rueda de la muerte Parte 2
Play Caption
Primero que nada, pedirte perdón por lo de ayer.
Zunächst einmal möchte ich mich für [das, was] gestern [geschah], entschuldigen.
Caption 12, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 5 - Part 4
Play Caption
Und hier noch ein paar Beispiele aus alltäglichen Unterhaltungen in denen lo de vorkommt:
- ¿Qué pasó con lo de la fiesta? → Was ist mit der Party passiert?
- Lo de ayer fue un desastre. → Das gestern war ein Desaster.
- Ya sabes lo de Juan, ¿no? → Du hast von der Sache mit Juan schon gehört, oder?
Wir hoffen, dass dir diese Lektion geholfen hat, den Unterschied zwischen den spanischen Ausdrücken lo que und lo de zu verstehen. Und wie immer freuen wir uns über deine Fragen und Anregungen.
Wie gut kennst Du das spanische Alphabet? Weisst Du, wie viele Buchstaben es enthält und kennst du die Anzahl der Vokale und Konsonanten? Diese Lektion beantwortet viele Fragen und bietet eine Reihe von Audioclips, die Dir helfen werden, die Buchstaben zu lernen und deine Aussprache zu verbessern. Schauen wir uns das mal genauer an.
Das spanische Alphabet besteht aus 27 Buchstaben. Aber weißt Du, wie viele dieser Buchstaben Konsonanten sind und wie viele Vokale im spanischen Alphabet vorkommen? Die Antwort ist sehr einfach. Im spanischen Alphabet gibt es 22 Konsonanten und 5 Vokale (a, e, i, o, u).
Jetzt schauen wir uns mal alle Buchstaben des spanischen Alphabets in 27 Beispielwörtern an:
A wie in agua (Wasser)
¿También tienes agua?
Hast Du auch Wasser dabei?
Caption 35, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos
Play Caption
B wie in burro (Esel)
El burro es un animal ideal para este tipo de actividades
Der Esel ist ein ideales Tier für diese Art von Aktivität
Caption 71, Rosa - Yoga con burros
Play Caption
C wie in coche (Auto)
Hoy, voy en coche porque hace mucho frío.
Heute fahre ich mit dem Auto, weil es sehr kalt ist.
Caption 16, Ariana - Cena especial
Play Caption
D wie in difícil (schwierig)
Es muy difícil. -Muy complicado.
Es ist sehr schwierig, – sehr kompliziert.
Caption 31, Blanca y Mariona - Planificación de cena
Play Caption
E wie in ellos (sie)
Ellos se llevan muy bien.
Sie verstehen sich sehr gut.
Caption 41, El Aula Azul - Mis Primos
Play Caption
F wie in fácil (einfach)
Basta, es muy fácil.
Schluss jetzt; es ist sehr einfach!
Caption 72, Español para principiantes - Los números del 1 al 100
Play Caption
G wie in gente (Menschen)
Barcelona se llena de gente,
Barcelona ist voller Menschen,
Caption 17, Blanca - Sobre la ciudad de Barcelona
Play Caption
H wie in hotel (Hotel)
El hotel también cuenta con un bar.
Das Hotel hat auch eine Bar.
Caption 73, Cleer y Lida - Recepción de hotel
Play Caption
I wie in iglesia (Kirche)
Esta iglesia fue construida en mil seiscientos ochenta y uno
Diese Kirche wurde 1681 erbaut.
Caption 14, Viajando con Carlos - Popayán - Colombia
Play Caption
J wie in jamón (Schinken)
Fíjate: jamón, Javier.
Schau dir das an: Schinken, Javier.
Caption 27, Fundamentos del Español - 10 - La Pronunciación
Play Caption
K wie in kilo (Kilo)
Reciclando un kilo de vidrio,
Man recycelt 1 Kilo Glas …
Caption 70, 3R - Campaña de reciclaje
Play Caption
L wie in lago (See)
hay un lago
Da ist ein See.
Caption 11, Natalia de Ecuador - Los adverbios de orden
Play Caption
M wie in mercado (Markt)
y están presentes en el mercado internacional.
Sie sind auf dem internationalen Markt präsent
Caption 73, Europa Abierta - Champagne en Andalucía
Play Caption
N wie in nunca (nie)
Nadie, nada, nunca,
Niemand, nichts, niemals,
Caption 21, Fundamentos del Español - 5 - La Negación
Play Caption
Ñ wie in the middle of the word niño (Junge)
La frase, el niño quiere el juguete,
Der Satz: „Das Kind will das Spielzeug“,
Caption 17, Raquel - Diminutivos y aumentativos
Play Caption
O wie in objeto (Objekt)
Y "tendedero" es un objeto para la ropa
Und „tendedero“ [Wäscheleine] ist ein Gegenstand für Kleidung
Caption 27, Karla e Isabel - Palabras
Play Caption
P wie in parque (Park)
aquí en Parque Fundidora.
hier im Fundidora Park.
Caption 38, Paseando con Karen - Sitios Culturales en Parque Fundidora
Play Caption
Q wie in queso (Käse)
un vaso de leche y queso,
ein Glas Milch und Käse,
Caption 16, Recetas de Clara - Los aborrajados
Play Caption
R wie in rápidamente (schnell)
Vamos a ver rápidamente una frase
Schauen wir uns mal schnell einen Satz an
Caption 2, Lecciones con Carolina - Esta noche vs anoche
Play Caption
S wie in sal (Salz)
Muchos mercaderes venían a recoger la sal,
Viele Händler kamen, um das Salz zu holen,
Caption 14, Rosa - Fuente de Piedra
Play Caption
T wie in trabajo (Arbeit)
¿Qué trabajo es?
Was ist das für eine Arbeit?
Caption 23, Sofy y Caro - Entrevistar para un trabajo
Play Caption
U wie in universidad (Universität)
¿La biblioteca de la universidad?
Die Universitätsbibliothek?
Caption 21, Español para principiantes - Hablando de ubicaciones
Play Caption
V wie in viento (Wind)
y un viento muy fuerte nos arrastró a mar abierto.
und ein sehr starker Wind zog uns aufs Meer hinaus.
Caption 21, Guillermina y Candelario - La Isla de las Serpientes
Play Caption
W wie in wifi (WLAN)
Tenemos también wifi y hay ordenadores disponibles.
Wir haben auch WLAN und es stehen Computer zur Verfügung.
Caption 20, El Aula Azul - Las actividades de la escuela
Play Caption
X wie in xilófono (Xylofon)
Entonces, había una persona contando un cuento y él tocando un xilófono.
Also, da war eine Person, die eine Geschichte erzählte, und er spielte auf einem Xylophon.
Caption 28, La Sub30 - Familias
Play Caption
Y wie in yuca (Yuccapalme)
Aquí tenemos la yuca,
Hier haben wie die Yuccapalme
Caption 7, Recetas de cocina - Carimañolas
Play Caption
Z wie in zona (Zone)
Es la primera vez que vengo a esta zona de la ciudad
Ich komme zum ersten Mal in diesen Teil der Stadt
Caption 8, Karla e Isabel - Alquilar una habitación
Play Caption
Aussprache des spanischen Alphabets
Wenn Du Deine Aussprache verbessern möchtest, schau Dir die folgenden Audioclips an, in denen Marta, eine unserer Spanischlehrerinnen, dir beibringt, wie man die Buchstaben des spanischen Alphabets richtig ausspricht:
A, B, C, D, E
A, be, ce, de, e,
A, b, c, d, e,
Caption 19, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
F, G, H, I, J
efe, ge, hache, i, jota,
f, g, h, i, j,
Caption 20, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
K, L, M, N, Ñ
ka, ele, eme, ene, eñe,
k, l, m, n, ñ,
Caption 21, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
O, P, Q, R, S
o, pe, cu, erre, ese,
o, p, q, r, s,
Caption 22, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
T, U, V, W,
te, u, uve, uve doble,
t, u, v, w,
Caption 23, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
X, Y
equis, i griega
x, y [wörtlich: „griechisches i“]
Caption 24, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
Z
y zeta.
und z.
Caption 25, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
Denk dran, dass du den Buchstaben W als "doble ve" (Doppel-V) oder "doble u" (Doppel-U) bezeichnen kannst. In ähnlicher Weise kannst Du auch den Buchstaben Y "ye" anstatt "i griega" (griechisches i) nennen.
Das wär‘s fürs Erste. Wenn Du etwas mehr üben möchtest, versuche mit jedem der 27 Buchstaben des spanischen Alphabets ein Wort zu schreiben. Und vergiss natürlich nicht, uns Feedback und Vorschläge zukommen zu lassen.