In dieser Lektion geht es um fünf grundlegende Arten, eine Person auf Spanisch zu beschreiben. Dafür wird immer das Verb ser gebraucht.
Eh... Luis, ella es mi mamá, mamá, él es Luis.
Äh... Luis, das ist meine Mama. Mama, das ist Luis.
Y ella es mi abuela Carmen.
Und das ist meine Großmutter Carmen.
Captions 18-19, Los Años Maravillosos - Capítulo 4
Play Caption
Das obige Beispiel zeigt eine sehr gebräuchliche Art der Vorstellung von Personen auf Spanisch.
Es un hombre que se dedica a lo que yo hago.
Er ist ein Mann, der sich für das einsetzt, was ich tue.
Caption 61, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 4
Play Caption
Paul es estadounidense, de los Estados Unidos.
Paul ist Amerikaner und kommt aus den Vereinigten Staaten.
Caption 16, Carlos explica - Geografía y gentilicios
Play Caption
Mi padre es arquitecto
Mein Vater ist Architekt
Caption 25, Leif - El Arquitecto Español y su Arte
Play Caption
Ser wird insbesondere verwendet, wenn wir uns auf wesentliche Merkmale wie Größe, Gewicht und körperliche Erscheinung beziehen.
Es bajo, es gordo.
Er ist klein, er ist dick.
Caption 33, El Aula Azul - Mis Primos
Play Caption
Alguien que es delgado tiene poco peso.
Jemand, der dünn ist, hat wenig Gewicht.
Captions 32-33, Lecciones con Carolina - Adjetivos - Descripción de personas - Físico
Play Caption
Carolina tiene treinta y cinco años
Carolina ist fünfunddreißig Jahre alt
pero parece que tiene veinte.
aber sie sieht aus, als wäre sie zwanzig.
Es muy guapa.
Sie ist sehr hübsch.
Captions 2-4, El Aula Azul - Mis Primos
Play Caption
Ellos son muy majos. Mi prima Marta es muy simpática.
Sie sind sehr nett. Meine Cousine Marta ist sehr nett.
Caption 8, El Aula Azul - Mi familia
Play Caption
Ricardo es muy... es muy tranquilo, ¿viste?
Ricardo ist sehr... er ist sehr ruhig, weißt du?
Caption 84, Biografía - Natalia Oreiro
Play Caption
Porque mi mamá es una persona muy difícil.
Denn meine Mutter ist ein sehr schwieriger Mensch.
-Eso a mí no me importa.
-Das ist mir egal.
Caption 20, Yago - 10 Enfrentamientos
Play Caption
Das war’s für heute. Um das ein bisschen zu üben, versuche doch einfach mal einige Menschen, die dir einfallen, mit dem Verb ser zu beschreiben. Und vergiss nicht, uns deine Vorschläge und Kommentare. ¡Hasta la próxima!
Kennst du die Präposition desde? Weißt du wann du sie anwenden kannst? In dieser Lektion lernen wir einige der verschiedenen Verwendungsmöglichkeiten kennen.
Dies ist eine der häufigsten Verwendungen von desde und umfasst drei Unterkategorien:
El autobús que va desde el aeropuerto a la Plaza de España
Der Bus, der vom Flughafen zur Plaza de España fährt
Caption 10, Raquel - Oficina de Turismo
Play Caption
desde la Época Prehispánica hasta el siglo veinte.
von der vorspanischen Zeit bis ins zwanzigste Jahrhundert.
Caption 11, Paseando con Karen - Monterrey - Museo de Historia Mexicana
Play Caption
Desde que llegué a Misiones, lo único que has hecho es estar encima mío.
Seit ich in Misiones angekommen bin, haben Sie mir immer nur im Nacken gesessen.
Caption 12, Yago - 6 Mentiras
Play Caption
Dies ist eine weitere sehr häufige Verwendung der spanischen Präposition desde. Genau wie bei der vorherigen Kategorie gibt es drei verschiedene Möglichkeiten, sie zu verwenden.
Su interior mide, desde la pared interior hasta fuera, diecinueve con cinco metros,
Der Innenraum misst neunzehneinhalb Meter von der Innenwand bis zur Außenwand
Captions 22-23, Rosa - Los Dólmenes de Antequera
Play Caption
pero desde aquí, desde Hotel Kivir, vemos Triana. Triana es el barrio más conocido de Sevilla.
aber von hier aus, vom Hotel Kivir, können wir Triana sehen. Triana ist das bekannteste Viertel in Sevilla.
Captions 30-31, Sevilla, España - Hotel Kivir
Play Caption
Los saludo desde Popayán, Colombia.
Viele Grüße aus Popayán, Kolumbien.
Caption 2, Viajando con Carlos - Popayán - Colombia
Play Caption
Die Meinung oder der Standpunkt einer Person kann durch die Kombination der Präposition desde mit Begriffen wie punto de vista (Standpunkt), perspectiva (Perspektive), ángulo (Winkel) oder enfoque (Vorgehensweise) wiedergegeben werden.
El arquitecto, eh... desde mi punto de vista, nace.
Der Architekt, äh... aus meiner Sicht, ist geboren.
Caption 16, Leif - El Arquitecto Español y su Arte
Play Caption
¿En qué marco describiría usted, desde la perspectiva del gobierno nicaragüense... el trabajo del desminado?
Welche Rahmenbedingungen würden Sie aus Sicht der nicaraguanischen Regierung beschreiben? Die Arbeit der Minenräumung?
Captions 34-35, Tierra Envenenada - Desminando
Play Caption
In seltenen Fällen kann die Präposition desde im Spanischen verwendet werden, um die Ursache einer Sache auszudrücken. Wie bei:
Algo tan absurdo solo se puede decir desde la ignorancia.
So etwas Absurdes kann man nur aus Unwissenheit sagen.
Desde kann sowohl mit a als auch mit hasta verwendet werden.
Quiero que recorramos juntos esa zona, desde Santa Marta hasta La Arenosa
Ich möchte, dass wir gemeinsam durch dieses Gebiet reisen, von Santa Marta bis La Arenosa
Caption 28, Carlos Vives, Shakira - La Bicicleta
Play Caption
desde la nota aguda a la nota grave
vom hohen zum tiefen Ton
Caption 23, Música andina - La zampoña
Play Caption
Danke für dein Interesse an dieser Lektion. Wir hoffen, diese Lektion hat dir geholfen die Verwendung von desde besser zu verstehen. Wir freuen uns wie immer über deine Vorschläge und Kommentare.